ISTU REKU - превод на Енглеском

Примери коришћења Istu reku на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Једна од његових изрека која описује непрестану промену гласи„ не можеш два пута ући у исту реку.".
More popularly:"One cannot step into the same river twice.".
Ниједан човек никада два пута не загази у исту реку.
No man ever steps in the same river twice.
или„ Не можеш двапут да крочиш у исту реку“.
you cannot step twice into the same river.”.
А шта ако можеш два пута да станеш у исту реку?
But what if you could step twice into the same river?
Te iste reci je moj otac upotrebio tako mnogo puta.".
The same words my father used so many times.
Godinama kasnije, te iste reci bi poslale MK Letourneau u zatvor. 21.
Years later, those very same words would send Mary Kay Letourneau to jail.
Tada iz iste reke dolazi sedam groznih bolesnih krava. Najgorih koje sam u Egiptu video.
But then seven horrible, sickly cows come from the same river, the most wretched I have ever seen in Egypt.
Хераклит каже да не можеш ући два пута у исту реку, јер све тече, све се мења.
Heraclitus said you can never step in the same river twice, for it is always changing and so are you.
Хераклит каже да не можеш ући два пута у исту реку, јер све тече, све се мења.
Heraclitus said you can't step into the same river twice, that all is flux.
Nećeš se okupati dva puta u istoj reci, niti se možeš vratiti kući.
You shall not go down twice to the same river, nor can you go home again.
Хераклит каже да не можеш ући два пута у исту реку, јер све тече, све се мења.
Heraclitus famously suggested that you can't step into the same river twice, because the river is constantly moving and changing.
Рај и пакао су једна и иста Река Божија, огањ љубави који грли
Paradise and hell are one and the same River of God, a loving fire which embraces
Niti jedan čovek ne staje u istu reku dva puta jer to nije ista reka niti je to isti čovek.
No man steps in the same river twice, as it's never the same river nor the same man.
jer to nije ista reka, i on nije isti čovek.
because it's not the same river, he's not the same man.
( или„ Све је у току“) или„ Не можеш двапут да крочиш у исту реку“.
Everything flows, nothing stands still,” and“You can't step into the same river twice.”.
Један стари грчки философ је рекао да човек не може ући два пута у исту реку.
A Greek philosopher once said,“no man steps into the same river twice.”.
zabrinutosti u susednoj Albaniji, koja gradi hidroelektranu na istoj reci.
which is constructing a hydropower plant on the same river.
Iako je Heraklit govorio da ne možemo da dva puta zaronimo u istoj reci.
Even though heraclites used to say that we can't dive twice into the waters of the same river.
jer to nije ista reka niti je to isti čovek”.
for it is not the same river and he's not the same man.".
Рај и пакао су једна и иста Река Божија, огањ љубави који грли
Paradise" and"Hell" are the one and the same river of God; i.e.,
Резултате: 136, Време: 0.0331

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески