KOJI SE DEŠAVAJU - превод на Енглеском

that occur
који се јављају
које се дешавају
који се појављују
који настају
који се одвијају
до којих долази
које се догађају
koje se dogode
that happen
koje se dešavaju
to dogodilo
to desilo
које се догађају
da se to desi
to da uradim
tako nešto
that happens
koje se dešavaju
to dogodilo
to desilo
које се догађају
da se to desi
to da uradim
tako nešto

Примери коришћења Koji se dešavaju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
s obzirom na broj i raznovrsnost napada koji se svakodnevno dešavaju.
diversity of attacks that occur on a daily basis.
različite projekte koji se dešavaju istovremeno.
a variety of projects that are happening simultaneously.
imaću spisak svih transfera koji se dešavaju u čitavoj ekonomiji bitkoina.
I will have a list of all of the transfers that are happening in the entire Bitcoin economy.
jednačine magnetostatike se mogu upotrebljavati da se predvidi brzo magnetsko prebacivanje što su događaji koji se dešavaju na vremenskoj skali od nekoliko nanosekundi ili manje.
the equations of magnetostatics can be used to predict fast magnetic switching events that occur on time scales of nanoseconds or less.
moćni moždani talasi koji se dešavaju u najdubljim fazama sna i koji imaju bljeske na ispupčenjima, te spektakularne eksplozije električne aktivnosti koje zovemo„ vretena spavanja”.
powerful brainwaves that happen during the very deepest stages of sleep that have riding on top of them these spectacular bursts of electrical activity that we call sleep spindles.
Greške u roditeljstvu mogu da dovedu do toga da deca počnu da analiziraju događaje koji se dešavaju oko njih i da stvore određeni pogled na svet koji će imati veliki uticaj na njihovu budućnost.
Parenting mistakes can cause children to start analyzing the events that happen around them and create a worldview that has an impact on their future life.
a možemo videti iz znakova kraja vremena koji se dešavaju širom sveta( vidi vesti o poslednjim danima) da ovaj svet postaje star
last day will be, and you can see from the disasters that are happening around the world now(see end times news)
upotrebimo vašu trenutnu lokaciju da vam pošaljemo oglase u vezi sa promocijama ili događajima koji se dešavaju u blizini, ako smatramo da biste mogli biti zainteresovani za njih.
we may use your current location to serve advertising to you related to promotions or events that are happening nearby and that we think might be of interest to you.
ne čini ništa u vezi užasnih zločina koji se dešavaju oko njih".
that the world must not stand by and">do nothing in the face of terrible atrocities that are occurring around us".
ne čini ništa u vezi užasnih zločina koji se dešavaju oko njih".
do nothing in the face of the terrible atrocities that are occurring around us.
ne čini ništa u vezi užasnih zločina koji se dešavaju oko njih".
do nothing in the face of terrible atrocities that are occurring around us.
Ponekad, uz vašu saglasnost, mi možemo da upotrebimo vašu trenutnu lokaciju da vam pošaljemo oglase u vezi sa promocijama ili događajima koji se dešavaju u blizini, ako smatramo da biste mogli biti zainteresovani za njih.
Sometimes we may use your current location to serve advertising to you that is to do with promotions or events that are happening nearby that we think you might be interested in.
upotrebimo vašu trenutnu lokaciju da vam pošaljemo oglase u vezi sa promocijama ili događajima koji se dešavaju u blizini, ako smatramo da biste mogli biti zainteresovani za njih.
we may use your current location to serve advertising to you that is to do with promotions or events that are happening nearby that we think you might be interested in.
On smatra da najveći deo promašaja koji se dešavaju u izveštavanju o sudskim postupcima su tendenciozni
He believes that most of the omissions that occur in the reporting of court proceedings are tendentious
Kada se uzmu u obzir stotine neprirodnih fenomena koji se dešavaju na površini Meseca, a koje NASA nikada nije otkrila javnosti,
Taking under consideration the hundreds of unnatural phenomena that happen on the surface of the moon that NASA never bothered to reveal to the general public
Promene koje se dešavaju brže i brže sada podrazumevaju.
The changes that happen faster and faster include.
To su stvari koje se dešavaju na treningu.
These are the things that happen at training.
Povrede glave koje se dešavaju tokom porođaja ili nesreća tokom mladosti ili zrelog doba.
Head injuries that occur during birth or from accidents during youth or adulthood.
To su neke stvari koje se dešavaju svuda oko nas.
They are things that happen all around us.
Treba da pratimo koje se promene dešavaju u našoj svesti kao rezultat svega toga.
We should note the changes that occur in our own consciousness as a result.
Резултате: 45, Време: 0.0323

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески