KONTAŠ - превод на Енглеском

you know
znaš
znas
poznaješ
razumeš
znate
poznajete
okay
ok
dobro
okej
važi
uredu
redu
you get
dobiješ
imaš
dobijaš
stigneš
nabaviti
dođeš
postaneš
doneti
shvataš
moraš
you dig
kapiraš
копате
kopaš
kužiš
kontaš
kopaj
kapirate
da iskopaš
all right
dobro
ok
okej
uredu
važi
redu
understand
razumeti
razumeš
razumemo
razumjeti
jasno
razumijem
razumiješ
da shvatim
da razumete
схватају

Примери коришћења Kontaš на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Izgledala je kao da je neko rasparao, kontaš?
It looked like somebody cut her open, you know?
Tvoj je kul, moj je samo za nijansu ozbiljniji, kontaš?
Yours is cool; mine's just a little bit more serious, you know?
I to je žalosno, kontaš?
That's sad, you know?
I to je žalosno, kontaš?
And that's sad, you know?
Ako želiš nešto, oslobodi ga, kontaš?
You love something, set it free, you know?
Michael Jackson nije baš Stone Cold Steve Austin, kontaš.
Laughing Michael Jackson ain't exactly Stone Cold Steve Austin, ya know.
To je mobilni sleng više klase, kontaš?
That's upwardly mobile lingo, ya know?
A jel kontaš ti da svi to rade???
You hear that everyone??
Drži pištolj unutra, kontaš.
Keep the gun inside, get it.
Ne možeš samo da sediš u kolima, kontaš?
You can't just sit in my car, get it?
Ma da, to ti je kao ono sa eskimima i snegom, kontaš?
Yeah, it's kind of like eskimos and snow, right?
Jedan griz, kontaš?
One bite, get it?
Hej, nemoj se smarat, kontaš?
Hey, don't even sweat that, all right?
Ti stvarno ništa ne kontaš….
You really can't hear anything….
Edi. Kontaš?
Eddie." Get it?
On je preminuo pre nego što sam saznao da mi je otac, kontaš?
He passed away before I knew he was my dad, right?
Ali možda mu za to treba neko drugi, neki saputnik, kontaš?
But maybe he needs someone else to look up to, like a… like a fellow traveler, you know?
Vidi, Kara je ono što bismo nazvali nomad, ne ostaje dugo na jednom mestu, kontaš?
Look, Kara's what you'd call a nomad, doesn't stay in one place for too long, you know?
Kao… Da nije bilo švedskih filmova iz šezdesetih svi današnji filmovi bi bili o robotima!" Kontaš?
If it wasn't for Swedish movies in the 1960s, practically all movies today would be about robots, okay?
Zašto ne kontaš da te ne želim gledati kako dan za danom živiš moj san?
Why can't you get that maybe I don't wanna watch you live out my dream day after day after day?
Резултате: 60, Време: 0.0422

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески