NE OBRATNO - превод на Енглеском

not the other way around
ne obrnuto
ne obratno
nikako drugačije
not vice versa
ne obrnuto
ne obratno
not the reverse
ne obrnuto
ne obratno
not vice-versa
ne obrnuto
ne obratno
not the inverse
not the opposite
ne obrnuto
ne suprotno
ne obratno

Примери коришћења Ne obratno на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Vi ste komandant vašem mozgu a ne obratno.
You are the master of your thoughts and not vice versa.
Vi ste komandant vašem mozgu a ne obratno.
You are the master of your bodily impulses, and not vice-versa.
Prilagodite ciljeve vašem stvarnom životu, a ne obratno.
Adjust your goals into your existing life, not the other way around.
KPK se oslanja na tebe da održiš nju, a ne obratno!
The CCP is relying on you to keep going, not vice versa!
Vi ste komandant vašem mozgu a ne obratno.
You're the boss of your mind, not the other way around.
Sto je Bog njega i njih stvorio a ne obratno.
In my opinion man created God and not vice versa.
Neka onda Tramp bude taj koji će doći u Rusiju a ne obratno.
It is Netanyahu that goes to Russia, not the other way around.
Ja bi vama trebao raditi uslugu, a ne obratno.
I ought to be doing you guys a favor, not the other way around.
Roditelji treba da se staraju o deci… ne obratno.
Parents should take care of their children, not the other way around.
Jer žena je rodjena da služi muškarca, a ne obratno.
Woman serves man and not the other way around.
Roditelji treba da se staraju o deci… ne obratno.
Adults are supposed to take care of their kids, not the other way round.
Mi odlučujemo o njenoj sudbini, ne obratno.
It is their choice against ours, not the other way round.
Mi odlučujemo o njenoj sudbini, ne obratno.
We control our destiny and not the other way round.
Vi ste komandant vašem mozgu a ne obratno.
You are the master of your mind not the other way round.
On dolazi kod mene, a ne obratno.
He is coming to me, not the other way round.
A to znači da će uskoro bespilotne letelice govoriti ljudima šta da pogledaju, a ne obratno.
And that means very soon drones will tell humans what to look at, not the other way around.
Vrednost pametnih telefona je što vam omogućavaju da čitate Facebook- kao dodatak svim drugim pogodnostima, a ne obratno“, ocenio je Kauen.
The value of smartphones is that they help you read Facebook- in addition to other benefits- not vice versa,” he said.
Neka onda Tramp bude taj koji će doći u Rusiju a ne obratno.
Then it will be Trump who's playing into the hands of Russia, and not the other way around.
postoji filozofija nauke, a ne obratno.
then to science, and not the inverse.
Ne mora tako da se tumaci… prosto da su snovi fantazije, a ne obratno.
Not necessarily. it could simply be that the dreams conformed to the notes, not the other way around.
Резултате: 67, Време: 0.028

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески