PRE JEDNE DECENIJE - превод на Енглеском

decade ago
pre desetak godina
pre 10 godina
deset godina
пре неколико деценија
pre 10-ak godina
пре више деценија

Примери коришћења Pre jedne decenije на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Moglo je uspeti pre jedne decenije.
I could have done it about a decade earlier though.
Na primer, liberalizacija kamatnih stopa završena je pre jedne decenije.
For example, interest rate liberalisation was completed over a decade ago.
Kako navodi New York Times,“ tipično američko domaćinstvo” sada vredi 36 odsto manje nego što je bilo vredno pre jedne decenije.
The NYT reports that the typical“American Household” is worth 36% less today as compared to a decade ago.
Danas možda ne izgleda tako, ali postojao je period pre jedne decenije kada je Turska opisivala svoju spoljnopolitičku doktrinu kao" nula problema sa našim susedima".
It is hard to credit now, but there was a time, only a decade ago, when Turkey described its foreign policy doctrine as one of“zero problems with our neighbors.”.
Danas možda ne izgleda tako, ali postojao je period pre jedne decenije kada je Turska opisivala svoju spoljnopolitičku doktrinu kao" nula problema sa našim susedima".
(Bloomberg Opinion)-- It is hard to credit now, but there was a time, only a decade ago, when Turkey described its foreign policy doctrine as one of“zero problems with our neighbors.”.
I kada smo, pre jedne decenije, konačno upitali supruge da nam se pridruže kao učesnice u istraživanju,
And when, about a decade ago, we finally asked the wives if they would join us as members of the study,about time.".">
pripreme jedinstven odgovor na najozbiljniju pretnju globalnoj ekonomiji još od vremena finansijske krize koja se dogodila pre jedne decenije.
forget their differences and prepare a united response to the most serious threat to the global economy since the financial crisis a decade ago.
Slično tome, novinari u Bosni i Hercegovini navode da je dekriminalizacija klevete pre jedne decenije-- dva entiteta zemlje tada su usvojila skoro identične zakone o kleveti-- izneverila njihove nade da će biti manje tužbi za klevetu.
Similarly, Bosnia and Herzegovina journalists say decriminalisation of libel a decade ago-- the country's two entities then passed nearly identical legislation on defamation-- betrayed their hopes for less libel suits.
zadovoljna sam što je finansijski sistem mnogo jači nego pre jedne decenije, što je u stanju da izdrži buduće udare nestabilnosti
I am gratified that the financial system is much stronger than a decade ago, better able to withstand future bouts of instability
zadovoljna sam što je finansijski sistem mnogo jači nego pre jedne decenije, što je u stanju da izdrži buduće udare nestabilnosti
I am gratified that the financial system is much stronger than a decade ago, better able to withstand future bouts of instabilitya resignation letter addressed to Trump.">
Društvene mreže su svetu donele benefite o kojima smo mogli samo da sanjamo pre jednu deceniju.
Social media has connected the world in ways we could have only dreamed of just a century ago.
rak prostate pre jednu deceniju.
including prostate cancer about a decade ago.
Jedna od stvari koju treba da uradimo je da osvežimo reputaciju zemlje i ubedimo strane investitore da je ekonomska i fizička pustoš koja je egzistirala pre jednu deceniju pretvorena u sredinu u kojoj se može poslovati.
One of the things we have to do now is"re-brand" the country and persuade international investors that the economic and physical wasteland of a decade ago has been transformed into a viable commercial environment.
Током светског кредитног колапса пре једнe деценијe, главни берзански индекс Русије је изгубио три четвртине своје вредности.
During the global credit squeeze a decade ago, Russia's main stock index lost three-fourths of its value.
Пре једне деценије, описао сам пост-амерички свет,
Some years ago, I described a post-American world,
То се повећало од када је НАТО дошао, пре једну деценију, рок за трупе да се повуку је 2014, шта онда.
It's increased many fold since NATO went in a decade ago, now the troops are due out in 2014 what then.
посебно- мање су државе него што су то биле пре једну деценију.
most of them are less common than they were a century ago.
Муктада ал Садр- клерик са америчком крвљу на својим рукама којим се борио против нас пре једне деценије- у првим је редовима иницијативе за наше истеривање.
Muqtada al-Sadr, the cleric with American blood on his hands from the fighting of a decade ago, is leading the charge to have us booted out.
Пре једне деценије, овај само-проглашени пророк наредио је својим следбеницима да пређу да живе у катакомбама које су ископали на његовом поседу у предграђу града Казана,
About a decade ago, the self-proclaimed prophet ordered his followers to live in catacombs they had dug under his estate in the suburbs of the city of Kazan, capital of the region,
ће имигранти/ киње бити самозапослени него што је то било случај пре једне деценије. Извештај такође открива да су ове циљне групе недовољно заступљене међу дигиталним предузетницима и то због неколико фактора као што су непостојање узора за дигитално предузетништво
entrepreneurship only closes slightly, while immigrants are more likely to be self-employed than one decade ago. The report also finds that these target groups are under-represented among digital entrepreneurs due to several factors such as the absence of digital entrepreneurship role models
Резултате: 224, Време: 0.0333

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески