RAZDOBLJA - превод на Енглеском

period
rok
vreme
razdoblje
menstruacija
doba
раздобљу
time
vreme
put
doba
period
trenutak
kad
kada
tada
vrijeme
ages
godina
doba
starost
vreme
godište
dob
узрасту
старосне
аге
eras
vreme
doba
period
razdoblje
ери
ере
епоха
раздобљу
periods
rok
vreme
razdoblje
menstruacija
doba
раздобљу
times
vreme
put
doba
period
trenutak
kad
kada
tada
vrijeme

Примери коришћења Razdoblja на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Mislim da je to bio kraj tog razdoblja hardkora.
I think that was kind of the end of that era of hardcore.
To su stvari razdoblja i vremena, od Mont Vernona.".
These are things of the period and of the time, from MountVernon.
Papir tog razdoblja, prava vrsta tinte.
Paper of the period, right inks.
Tokom ova četiri razdoblja mnoge su se stvari desile.
During these four years, many things happened.
Svaki brak prolazi kroz loša razdoblja.
Every marriage goes through its bad patches.
Malo se zna o njegovom ličnom životu tokom ovog razdoblja.
Little is known about his life during these years.
U potpunosti sam upoznat sa žanrom tog razdoblja.
I am totally versed in the genre of the period.
Biti srecniji kada izadju iz tog razdoblja.
Be happy when they are out of that stage.
Mnogi parovi prolaze teška razdoblja.
lots of couples go through rough patches.
Mi bi vrsta razgovarali elizabetanskog razdoblja kroz i Smisliti nekoliko stvari- Otkriće,
We'd kind of talked Elizabethan period through and come up with a number of things- discovery,
Tokom tog razdoblja, osoblje iz drugih sektora mogu doprineti testiranju, pogotovo u multiplejer igrama.
During this period staff from other departments may contribute to the testing-especially in multiplayer games.
Tokom tog razdoblja Keti je svoju šeficu volela,
During that time Kathy had learned to love,
Kao LBJ upotreba razdoblja žalosti sljedeće Atentat na guranje kroz građanskim pravima.
Like LBJ's use of the period of mourning following the assassination to push through the Civil Rights Act.
tražimo privatnost tokom ovog neizmerno teškog razdoblja dok žalimo gubitak našeg dragog sina
ask for privacy during this immensely difficult time as we grieve the loss of our precious son
Ali ipak znaj, kroz sva razdoblja čovek će, po volji svojoj, imati pristup Zakonu.
Yet know ye that all through the ages, man shall have access to Law when he will.
Dva razdoblja najbržeg rasta događaju se u prve dve godine života i pubertetu.
Two periods of life when this growth is greatest is the first two years of life and puberty.
Saznanje da je kraj ovog razdoblja blizu, pokrenulo je Zariju da se moli za Mesijin dolazak.
The knowledge that the end of this period was near had moved Zacharias to pray for the Messiah's advent.
Tokom ovog teškog razdoblja molimo vas da molite za njega
During this difficult time, we ask you to pray for him
duh koji je lutao kroz toliko oblika i toliko razdoblja.
that has wandered through so many forms and so many ages.
Često su najsmetenija razdoblja, razdoblja intelektualne krize
Frequently the most confused periods, times of intellectual crisis
Резултате: 126, Време: 0.0313

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески