SE DOGAĐALO U - превод на Енглеском

happened in
se dešavaju u
se desiti u
se dogoditi u
se događaju u
се одвијају у
was going on in

Примери коришћења Se događalo u на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Znači, nešto se događalo u obe zemlje.
But something happened to both movements.
Šta se događalo u vašem detinjstvu?
What happened during their childhood?
Šta se događalo u vašem detinjstvu?
What happened during her childhood?
Ono što se događalo u školi„ Sendi Huk” vrlo je uznemirijuće.
What happened at Sandy Hook Elementary is deplorable.
Šta se sve događalo u…».
What has happened at…”.
Ono što se događalo u školi„ Sendi Huk” vrlo je uznemirijuće.
What happened at Sandy Hook School was not inevitable.
Ono što se događalo u školi„ Sendi Huk” vrlo je uznemirijuće.
What happened at Hogg's school was horrendous.
Šta se događalo u Delfima?
What Happened to Delphi?
Ja zaista ne znam šta se događalo u Dućinim kokainskim snovima.
I can't really remember what happened at the sleep clinic.
Ono što se događalo u školi„ Sendi Huk” vrlo je uznemirijuće.
The situation which happened at Sandy Hook Elementary School is shocking.
Ono što se događalo u školi„ Sendi Huk” vrlo je uznemirijuće.
What has happened at Sandy Hook Elementary School has left me deeply concerned.
Šta se događalo u Delfima?
What happened to dolphins?
Ono što se događalo u školi„ Sendi Huk” vrlo je uznemirijuće.
What happened at Sandy Hook Elementary School was horrific.
Da li možete da se setite šta se tada događalo u vašem životu?
Do you recall what was happening in your life?
Da li možete da se setite šta se tada događalo u vašem životu?
Can you remember what was happening in your life?
Da li možete da se setite šta se tada događalo u vašem životu?
Can you recall what was happening in your life at that time?
Da li ste i pre ovog filma znali šta se sve događalo u našim selima posle rata?
Were you aware at all of what was going on in Africa before being in the film?
Moramo se usredsrediti na taj period. Moramo saznati šta mu se događalo u životu, možda saznamo gde je.
What we need to do is focus on that time period, see what was going on in his life, and maybe we can get a key to where he's hiding now.
Ne znam šta se događalo u njegovoj glavi tada, mogu samo da nagađam.
I do not know what is going on in your case, so I could just guess.
Preskočit ću sve što se događalo u školi sve do proslave mog rođendana koji je bio u svibnju.
I pass over all that happened at school… until the anniversary of my birthday came round in March.
Резултате: 74, Време: 0.0246

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески