Примери коришћења Se temelji на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Denisovani- znanstvenici pokušavaju rekonstruirati izumrlu ljudsku skeletnu strukturu koja se temelji samo na DNK.
odrastati u svetu koji se temelji na vašim odlukama.
Želim da kažeš Diane da napravi pametnu odluku koja se ne temelji na odanosti.
X-77 je tajni eksperimentalni avion koji se temelji na F-117 stealthu.
odrastati u svetu koji se temelji na vašim odlukama.
Da, Napisao sam cijelu knjigu koja se temelji na vama dvoje.
Stručna praksa se temelji na stvarnom poslu koji uključuje relevantnu obuku.
Došao je u Europu u zrakoplovu koji se temelji na zakonima koje je otkrio Daniel Bernoulli u 1738.
Oblikujemo našu budućnost uz pomoć snažnog preduzetničkog duha koji se temelji na našoj tradiciji porodične firme. Imamo ponosnu tradiciju kao porodična firma sa ciljem stvaranja održive vrednosti.
Odgovornost za razvoj JYSKa u vašoj državi i poslovanje koje se temelji na JYSK values
To nas ostavlja sa LR-ZK interaktivnim dokaznim sistemom stvaranja koji se temelji na generalnim pretpostavkama.
Znate ja sam išla na školski izlet da vidim mjuzikl Koji se temelji na Šekspirovoj predstavi," Poljubi me Kate".
Oblikujemo našu budućnost uz pomoć snažnog preduzetničkog duha koji se temelji na našoj tradiciji porodične firme.
prvi pokušaj globalne vladavine koji se temelji na modelu kolektivizma.
Pogazili smo reč- iz kukavičluka- prema ugovoru o večitom miru koji se temelji na govoru u Mohaču.
Oblikujemo našu budućnost uz pomoć snažnog preduzetničkog duha koji se temelji na našoj tradiciji porodične firme.
Ne. Mi govorimo da je naš klijent napravio odluku koja se temelji na seksizmu izvan poslovnog partnera.
Дело се темељи око Ибн Халдунова средишњег концепта асабије, или" социјалне кохезије.".
Трговина се темељи на компаративним, а не на апсолутним предностима.
Меандрирање се темељи на наизменичном распореду цеви у паралелним линијама.