SHVATIM DA - превод на Енглеском

i realize that
shvatam da
shvatio sam da
znam da
shvatam to
razumem to
razumem da
shvaćam da
i realized that
shvatam da
shvatio sam da
znam da
shvatam to
razumem to
razumem da
shvaćam da
you grasp that
i realised that
shvatam da
znam da
shvatio sam da
shvatam to
jasno mi je
да схватите да то

Примери коришћења Shvatim da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
A onda u jednom trenutku shvatim da mi otimaju kese,
And then, at one point, I realized that they were taking the bags from me,
A onda shvatim da misli da sam njena najbolja drugarica sa fakulteta,
So I realize that she thinks I'm her best friend from med school,
Kada pogledam unazad na svoj zivot, shvatim da sam svaki put, kada sam mislio
As I look back on my life, I realized that every time I thought I was being rejected from something good,
Kad shvatim da je otišla, možda zauvek otišla, otvori se velika praznina i osetim da padam.".
When I realize that she is gone,"perhaps gone forever,"a great void opens up and I feel that I am falling.".
Ali ako se probudim jednog dana i shvatim da sam mogao dati još više,
But if I woke up some night and I realized that I could have worked harder,
I pogledam u svoju ruku i shvatim da više ne mogu da definišem granicu moga tela.
And I look down at my arm and I realize that I can no longer define the boundaries of my body.
Kada pogledam unazad na svoj zivot, shvatim da sam svaki put, kada sam mislio
When I look back on my life, I realize that every time I thought I was being rejected from something good,
Postoje trenuci kada shvatim da sam božiji stvor kao i svako drugi.
There are times when I realize that I'm just as much a creation of god as everyone else.
A kada taj cilj počne da se približava, shvatim da on zgleda strašnije nego što sam mislio.
And when this objective starts approaching, I realize that it really looks more terrifying than I had thought.
Posle pogledam u kalendar i shvatim da je prošlo tri dana i jedan minut!
Then I looked at the calendar and realized that it is only a little over 3 months away!
pomoć su me naterali da shvatim da i u danima kada funkcionišem drugačije,
help make me realize that even in the days when I show
A meni je dugo trebalo da shvatim da nemaš ni trunke lojalnosti u sebi.
And it took me a while to realize that you don't have a speck of loyalty in your entire body.
Morala sam da ustuknem i shvatim da u sopstvenom aktivizmu dok se borim snažno i strastveno- moram i sama da se razvijam.
I had to take a step back and realize that in my own activism while I fight hard with passion- I need to evolve.".
Morao sam da preispitamsvoj život i shvatim da Bog radi za mene ono što ja ne mogu da uradim.
AA SPEAKER: I had to take stock of my life and realize that God was doing for me what I cannot do for myself.
onda istog trenutka shvatim da to nisam htela to da uradim!
then immediately realize that I didn't want it in my mouth!
odjednom shvatim da je ona već otišla.
and suddenly realize that she had already left.
Ona i dalje ne mrda, i ja shvatim da nije zaspala već je mrtva.
She still does not move, and I realize that she is not asleep, but dead.
me odaberu pa se pojavim, i shvatim da ekipa ne postoji.
then showing up And realizing that the team doesn't exist.
nema šta da se kaže više, shvatim da se svet otkriva iznova
there is nothing more to be said, I realize that the world reveals itself again
Čim ja shvatim da ovaj princip nije samo prirodni već
As soon as I realize that this principle is not only of a transcendental nature,
Резултате: 61, Време: 0.0296

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески