SMELOST - превод на Енглеском

boldness
hrabrost
smelost
odvažnost
drskost
slobodu
смелошћу
смјелост
courage
hrabrost
hrabar
odvažnost
smelost
petlju
храброшћу
confidence
poverenje
samopouzdanje
uverenje
pouzdanje
sigurnost
samouverenost
uverenost
повјерење
veru
сигурношћу
daring
izazov
smeš
usudio
se usudio
se usuđuje
se usuđujete
смео
се усуђујеш
se usudjuje
se usudjujete
audacity
drskost
smelosti
hrabrosti
odvažnosti
аудацити
smjelosti
bravery
hrabrost
junaštvo
храброшћу
смелост
одважност
храбром
hrabost
nerve
živac
нервних
нерв
нерва
hrabrosti
petlju
нерава
нервно
drskosti
живчаних

Примери коришћења Smelost на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nemoj dozvoliti da moja tvrdoglavost narusi tvoju smelost.”.
Don't let my stubbornness undermine your confidence.".
Smelost iskustva vas može zabaviti,
The boldness of the experience can carry you away,
One koje mi negujemo u poslovanju jesu smelost, integritet, timski rad,
The ones we nurture are courage, integrity, teamwork,
Započnite, Smelost ima u sebi genijalnost,
begin it: Boldness has genius,
živahnost, smelost i bodrost duha-
the mind's elasticity, courage and cheerfulness- but also,
Ne bi ni mogao da se zahvališ tim ljudima da ti nisam ulila smelost da održiš svoj govor.
You couldn't have thanked those people if I hadn't given you the confidence to make your speech.
Veliki deo smelosti je smelost da se nešto uradi pre drugih.“ Ralf Emersen.
A great part of courage is the courage of having done the thing before.~ Ralph Waldo Emerson.
Uzgred, smirenje ima i drugu stranu- smelost kada čovek postaje svestan, kakve talante mu je Bog dao, za koje će potom dati odgovor.
By the way, humility has another side: daring, when a person recognizes what talents God gave him and for which he then will have to answer.
donosi veliku kontrolu i smelost u bilo kojoj situaciji na bilo kojoj vrsti motocikla.
It pays huge difference in control and confidence in any situation, on any motorcycle.
ne igrajte se bojama i pokažite smelost.
then play with the colors and show some courage.
bude napredak u životu- dolazi kroz smelost, a ne kroz prilagođavanje!
it doesn't come through adapting but through daring!
to što je uradio, da nije imao smelost da pokaže da je on božji sin?
had done what he did if he didn't have the courage to show he's the Son of God?
bude napredak u životu- dolazi kroz smelost, a ne kroz prilagođavanje.
comes not through adaptation, but through daring.
potrebna smelost i jasnoća koju smo videli u našem predsedniku tokom kampanje 2008.
we need the boldness and the clarity we saw in our president during the campaign in 2008,
ova druga može da oslobodi u tebi snagu i smelost i dobrotu pa čak i mudrost za koju nisi znao da je u tebi.
the second kind can release in you strength, and courage and goodness and even wisdom you didn't know you had.”.
radimo odlučno, kako bismo našli način i smelost da postignemo konačan sporazum“, dodao je on.
obligate all of us to work with determination towards finding the way and the bravery to achieve the final agreement” added the President.
čija je neukrotiva smelost tako dobro pristajala duhu njegovog vlasnika.
whose intractable audacities so well accorded with his own spirit.".
prikovan za sedlo tog džinovskog konja, čija je neukrotiva smelost tako dobro pristajala duhu njegovog vlasnika.
whose intractable audacities so well accorded with his own spirit.
nisam više video ono samopouzdanje i smelost koji su bili veoma uočljivi u njemu prilikom prvog susreta
I did not see that boldness and self-reliance which were noticeable in him during our first meeting
nisam više video ono samopouzdanje i smelost koji su bili veoma uočljivi u njemu prilikom prvog susreta
I did not see the arrogance and audacity which were very noticeable in him during the first meeting
Резултате: 63, Време: 0.0442

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески