TREBA DA DAMO - превод на Енглеском

we should give
treba da damo
treba da pruzimo
we need to give
moramo da damo
treba da damo
potrebno je da damo
we have to give
moramo da damo
треба дати
moramo pružiti
we're supposed to give
must empower
we must give
moramo dati
moramo da pružimo
moramo davati
moramo položiti
treba da damo

Примери коришћења Treba da damo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Imamo problem sa sertifikatom koji treba da damo Radniku meseca u trgovini.
We have a problem with the certificate we're supposed to give to the transit authority employee of the month.
Mi kao vlada Ruske Federacije treba da damo predsedniku naše zemlje sredstva da preduzme sve mere koje se nameću.
We, as the government of the Russian Federation, must empower the President of our country to take all the necessary measures.
Mi kao vlada Ruske Federacije treba da damo predsedniku naše zemlje sredstva da preduzme sve mere koje se nameću.
We, as the government of the Russian Federation, must empower the president of our country to take whatever action is necessary.
Ali, da li se naša odgovornost završava sa davanjem ili treba da damo i pobrinemo se da se naši darovi ispravno koriste?
But, does our responsibility end with the giving, or should we give and make sure our gifts are used for the right purposes?
Mi kao vlada Ruske Federacije treba da damo predsedniku naše zemlje sredstva da preduzme sve mere koje se nameću.
We, as the government of the Russian Federation need to give the president of our country the means to take all the necessary measures.
to je uvek nešto što već imamo, samo treba da mu damo prioritet.
it is always something we already have, but need to give it priority.
onda mi treba da mu damo ime.
then we need to give him a name.
želju da ih izraze, treba da im damo mnogo, mnogo para.
the desire to manifest them, we should give them lots and lots and lots of money.
jednakom smislu. Tako da mnogo razgovaramo o tome gde treba da damo više, koje grupe rade dobro?
so we talk a lot about which things should we give more to, which groups are working well?
Ne želim da se EU nosi sa svakim problemom u Evropi. Ne, treba da damo prostor članicama, regionalnim i loklanim administracijama,
I do not want EU to deal with every single problem in Europe. No, we have to give space to member countries,
Bračni drugovi treba da daju jedno drugom vremena da se malo smire.
Married partners need to give more time to each other.
Treba da mu dam neke knjige.
I have to give him some books.
Roditelji treba da daju svojoj deci prostor za padove.
Parents need to give their kids some space.
Treba da ti dam neku kintu, zar ne?
I have to give you money, don't I?.
то је први возом и треба да им дају инструкције.
it is the first by train and need to give them instructions.
Treba da dam lekove detetu.
I have to give the child some pills.
чије ивице треба да дају заобљени облик.
the edges of which need to give a rounded shape.
Treba da vam dam kaznu.
I have to give you a ticket.
Па… Треба да му дам… живот!
Now I have to give him life!
Треба да му дам нешто.
I have to give him something.
Резултате: 40, Време: 0.0432

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески