UMOVIMA - превод на Енглеском

minds
mišljenje
pamet
mozak
razum
gledaj
duh
umu
vidu
glavi
misli
mind
mišljenje
pamet
mozak
razum
gledaj
duh
umu
vidu
glavi
misli

Примери коришћења Umovima на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Mir postoji samo u umovima vernih.
Peace exists only in the minds of the faithful.
Vole da manipulišu umovima ljudi.
She loves manipulating people's minds.
Sanjamo našim rukama i umovima.
Dreaming with our hands and minds.
Oni nikad neće manipulisati umovima.
They will never manipulate minds.
A cijelo vrijeme u našim umovima imamo riječ" grudi" na lancu.
But all the time in our brains we've got the word"Breasts" on a loop.
Postoji samo u umovima onih koji su u zabludi.
It is only disputed in the minds of depraved people.
To je nešto novo u umovima svih prisutnih u ovoj sobi, ja mislim.
That's something new in the minds of everybody in this room, I think.
Postoji samo u umovima onih koji su u zabludi.
Evil only exists in the minds of misguided thinkers.
Ova istina je tako dobro popravljeno u umovima porodice koja okruzuje.
This truth is so well fixed in the minds of the surrounding families.
Sve ovo je stvorilo moćnu silu u umovima masa.
All this has created a powerful force in the minds of the masses.
Taj tip petlja s ljudskim umovima i možda serijski grli.
This guy's messing with people's brains and he might be a serial hugger. Yeah.
Mnogi rat se dobije i izgubi u umovima ljudi.
These wars are won and lost in the minds of people.
Večna pitanja još uvek gore u umovima većine ljudi.
Eternal questions still burn in the minds of most people.
igranje sa ljudskim umovima.
playing with people's brains.
E sada, šta je u umovima naše omladine?
What Are We Doing to the Minds of Our Youth?
Šta nam to govori o umovima rakova?
What does that say about the minds of crayfish?
Mislim da ta ideja još uvek postoji u ljudskim umovima.
And this misconception still exists in the minds of people.
Događajima poslednjeg vremena u umovima Božjeg naroda.
The first place in the minds of God's people.
Pokušao sam da izbegnem vezu sa umovima proroka.
I tried to keep out of contact with the minds of the Foretellers.
S punim pravom, u umovima mnogih istaknutih astronoma.
Rightly so, in the minds of many prominent astronomers.
Резултате: 376, Време: 0.0263

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески