「冷战后」はTREXに中国語 - 日本語方向にはありません
日本語-中国語 (冷战后)

低品質の文の例

美俄关系已经达到了,因为,因为冲突的乌克兰东部和2014年俄罗斯吞并克里米亚半岛的冷战后时代的最低点。
米ロ関係があるため、東部ウクライナの紛争と2014年にクリミア半島のロシア併合のポスト冷戦時代以来の最低点に達しています。
社论认为,冷战后唯一超级大国美国和迅速崛起的中国维持友好关系不是坏事,但美中关系不可朝联手统治世界的方向发展。
冷戦後、唯一の超大国となった米国と急速に台頭した中国は良好な関係を維持することが望ましいが、それが2国の世界支配に向かうことがあってはならない。
至于这些争跳中国“债务陷阱”的国家,只不过是将亚洲国家在冷战后就形成的新思维“经济利益靠中国,政治安全靠美国”略加改变,重回冷战时期的“跷跷板”模式。
争って中国の「債務の罠」に飛び込む各国というのは、ただアジア諸国が冷戦後に形成してきた「経済利益は中国から、政治的安全は米国頼り」がちょっと変わって、再び冷戦時代の「シーソー」に戻っただけです。
许多欧洲国家在冷战后取消了义务兵役。
欧州の多くの国々が冷戦終結後徴兵制を廃止しましたが……。
开放天空条约》签署于1992年,是冷战后加强欧洲信任的措施之一。
年に締結され、冷戦後の欧州における信頼強化の一つの措置となった。