「原委」はTREXに中国語 - 日本語方向にはありません
日本語-中国語 (原委)

低品質の文の例

我們向咖啡廳的代表人山岸信人先生請教當時的原委
その経緯をカフェの代表、山岸信人さんに伺った。
尽管存在这样的原委,战后,韩国还是单方面设定了非法的李承晩线,开始以力量进行非法占据。
こうした経緯があったにも関わらず、戦後、韓国は、不法な李承晩ラインを一方的に設定し、力をもって不法占拠を開始したのです。
国土部相关人士表示:“将前往金浦航空管理事务所详细调查事故的原委和原因、受害情况等,并采取必要的后续措施。
国土部の関係者は、「金浦航空管理事務所で事故の経緯と原因、被害状況などを詳しく調べて、必要な後続措置を取るだろう」と明らかにした。
我们已经向独立行政法人制品评价技术基盘机构提供了原委和信息,本次的事故主要原因是在弄湿的状态下充电所造成的。
独立行政法人製品評価技術基盤機構には、すでに経緯と情報を提供しており、今回の事故は、濡れたまま充電したことがおもな原因と見られております。
对于湖出现的原委,地质学者中虽然有可能因地震活动而将地下水推到地表上的意见,但现阶段真正的原因还是不清楚。
出現した経緯について、地質学者の中には地震活動が地下水を地上表面まで押し上げたのではないか、という意見もありますが、現時点ではっきりした理由は不明です。
海洋警察廳要求CK-Bluebell號船運公司方面掌握海盜的指紋等證據,並計劃在貨船入港後立即調查準確的事故原委
海洋警察庁はCKブルーベルの船会社に海賊の指紋など証拠を確保するよう要請し、貨物船が入港し次第、正確な事件の経緯を捜査する方針だ。
东电表示,存在公司内部判断手册后的3月23日,姉川在新潟县的技术委员会上解释了有关原委,并道歉称“调查过程非常不恰当”。
姉川氏は、社内マニュアルが存在していたことを東電が明らかにした後の三月二十三日、新潟県の技術委員会で経緯を説明し「調査のプロセスが非常に不適切だった」と謝罪していた。
今天,我想一边回顾历史原委以及迄今为止的应对,一边就有关今后我国所应采取的基本方针,直接向各位国民讲述一下我自己的想法。
本日は歴史的な経緯やこれまでの対応を振り返りながら、今後わが国がとるべき基本的な方針について私自身の考えを国民のみなさまに直接申し述べたいと思います。
今天,我想一边回顾历史原委以及迄今为止的应对,一边就有关今后我国所应采取的基本方针,直接向各位国民讲述一下我自己的想法。
本日は、歴史的な経緯やこれまでの対応を振り返りながら、今後、我が国が取るべき基本的な方針について、私自身の考えを国民の皆様に直接申し述べたいと思います。
除此之外,記得當時我也簡單提到這次收購的原委、公司目前所處的絕望狀況,以及有鑑於此,我今後所擬定的重建計劃和遠景,但坦白說,我已不太記得了。
確か、これ以外にも今回の買収に至った簡単な経緯や、会社が絶望的な状況になりつつあること、それを踏まえてのこれからの再生計画、ビジョンとか、もう少し話しをしたと思うけど、正直あまりよく覚えていない。
该2小时特别节目为纪念电视动画《名侦探柯南》播放20周年而制作,预计将于2016年冬季在读卖电视台和日本电视系播出。原作者青山刚昌将以全面监修的身份参与制作,描绘的新内容中会增加很多要素,其中包括第1集《云霄飞车杀人事件》中工藤新一和毛利兰去热带乐园之约定的原委等[1]。
名探偵コナン』のテレビアニメ放送20周年を記念して製作され、2016年冬に読売テレビ・日本テレビ系列で放送予定の2時間スペシャル番組である。原作者の青山剛昌が全面監修として制作に参加し、第1話「ジェットコースター殺人事件」に工藤新一と毛利蘭がトロピカルランドへ行く約束を交わした経緯など、さまざまな要素を追加した新たな内容で描く[1]。
明石市正在调查设施职员没有注意到孤独死的原委
明石市は施設職員が孤独死に気付かなかった経緯を調べている。
明石市正在调查设施职员没有注意到孤独死的原委
明石市は施設職員が孤独死に気付かなかった経緯を調べています。
在解释自己嘴角撕裂的原因时,每次的原委都不一样。
自分の口元が裂かれた理由を説明する際も、その事情が毎回異なります。
他俩把他叫到一边,向他解释了事情的原委
両者は彼を呼びだして本人から事情を聞いた。
菲赫利曾负责在狱中侦讯东条,了解他这个案子的复杂原委
フィエリーは、刑務所で東条に尋問し、彼のケースの複雑さの一部始終を知っていた。
在解釋自己嘴角撕裂的原因時,每次的原委都不壹樣。
自分の口元が裂かれた理由を説明する際も、その事情が毎回異なります。
NOISE的故事中對他們這個族群誕生的原委有所提及。
NOiSE』では、この世界に彼らの種族が生まれた経緯について触れられている。
所以必须重写一段“老大哥”的演讲,在这样一种方式让他预测事情的原委
そのために<ビッグ・ブラザー>の演説の一節を、現実に起こった通りに予言したという形に書き直す必要が生じたのだ。
现在,西东京市正在查询这些刀、步枪以及手榴弹等兵器被埋藏的原委
西東京市は現在、これらの軍刀、ライフル、手榴弾などの武器を埋めた理由を調査している。