「混乱和」はTREXに中国語 - 日本語方向にはありません
日本語-中国語 (混乱和)

低品質の文の例

之后埃及和利比亚等混乱和内战持续,而突尼斯较为顺利地进行了民主化运动。
その後に民主化運動が起きたエジプトやリビアなどで混乱や内戦が続く中、チュニジアでは比較的順調に民主化が進んだ。
警官到达庄园时,发现吊桥已经放下,楼窗灯火通明,全家处于非常混乱和惊慌失措的状态。
領主邸に着いて、巡査部長は、跳ね橋が下ろされ、窓に明かりがつき、使用人全員が大変な混乱と恐怖の状態にあるのを知った。
机组人员接受了在混乱和不可预见的环境下(包括不确定哪些出口可以安全使用)疏散乘客的培训。
客室乗務員は混乱や、どの出口が安全に使用できるかが定かでないというような予測できない環境下で乗客を避難させる訓練を積む。
不过放眼曾经倍受打击的发达国家经济,现在可以宣布对抗金融混乱和通货紧缩的战斗已取得胜利。
だが、大いに打撃を受けた先進国経済の今の姿をつぶさに見渡してみれば、金融の混乱とデフレに対する戦いは勝利に終わったと宣言しても良い頃合いだ。
为了超越混乱和迷茫,在我们展望崭新的21世纪之时,制度主义的概念将会发挥最为重要的作用。
この混乱と混迷を越えて、新しい21世紀への展望を開こうとするとき、もっとも中心的な役割を果たすのが制度主義の考えである。
人工智能」这个词似乎总是出现得这么理所当然,但实际上它一直是引起混乱和争议的源头。
人工知能」という言葉は、その意味が明白であるかのように使われているものの、実際には常に混乱と議論を引き起こしてきた。
你会惊奇地发现组织战斗的危险和非常混乱和情况,令人兴奋的冒险的存在特殊的方式。
あなたが戦いの危険や非常に混乱し、状況刺激的な冒険の存在を整理する非常に優れた方法で驚かれることでしょう。
世界各地的公民将通过繁荣基金获得收入,以防止世界范围内的公共混乱和恐慌,从而尽量减少可能的附带损害。
世界中の市民は、繁栄基金を通じた収入を得て、世界の公的混乱やパニックを防ぐことができ、それによって副次的損害が最小限に抑えられます。
除了提高关税导致的贸易停滞之外,金融市场的混乱和企业收益恶化导致的融资成本上升也将对经济产生负面影响。
関税の引き上げによる貿易の停滞に加え、金融市場の混乱や企業収益の悪化による資金調達コストの上昇が景気に悪影響を及ぼすとみている。
这场在牛津大学联合国协会的关键演讲表达了里巴尔对叙利亚阿拉伯之春乐观情绪迅速导致混乱和可避免悲剧的观点。
オックスフォード大学と国連の合同企画におけるこの中心的なスピーチでは、シリアにおけるアラブの春への楽観は時を置かず混乱と無用な悲劇のスパイラルを生むだろうというリバルの考えが示されている。
除了提高关税导致的贸易停滞之外,金融市场的混乱和企业收益恶化导致的融资成本上升也将对经济产生负面影响。
関税の引き上げによる貿易の停滞に加えて、金融市場の混乱や企業収益の悪化による資金調達の上昇が景気に悪影響を及ぼすとみていることには注意が必要だろう。
而现在,躲在阴暗角落的个人组成的网络用比购买一辆坦克还少的代价就能在我国国土上造成极大的混乱和痛苦。
現在では、個人個人の闇のネットワークが、戦車一両を買うにも足りない費用で、我が国に大きな混乱と被害をもたらすことが可能なのだ。
在经济混乱和极端玻利瓦尔通货膨胀率的影响下,由于基于DAG的支付加密货币NANO,该国的一些公民已经获得了急需的供应。
経済的な混乱と極端なボリバルのインフレ率の中で、国民の一部は、DAGベースの支払い暗号違反であるNANOのおかげで、必要な供給を受けている。
萨克斯教授说,「有宗教动机的暴力在中东,撒哈拉以南的非洲和亚洲造成混乱和破坏的今天,『NostraAetate』的主旨更重要了。
ジョナサン・ヘンリー・サックス教授は、「宗教的暴力が、中東、サハラ以南のアフリカ、アジアの広範な地域に混乱と破壊をもたらしている今、『ノストラ・アエターテ』の意味が一層重要性を増している。
而现在,躲在阴暗角落的个人组成的网络用比购买一辆坦克还少的代价就能在我国国土上造成极大的混乱和痛苦”。
しかし今や、個人の集団による陰のネットワークが、戦車一台の購入費用にも満たない資金で、わが国に多大な混乱と被害をもたらすことができる」。
所谓现实,本来就含有混乱和矛盾所成立的,如果排除混乱和矛盾的话,那已经不是现实了。
現実というものは、もともと混乱や矛盾を含んで成立しているものであるのだし、混乱や矛盾を排除してしまえば、それはもはや現実ではない。
或者,如果真的是混乱和充满矛盾的,就可能会带来恐慌和歇斯底里。
あるいは、もし本当に混乱と矛盾に満ちた発表であれば、その結果としてパニックとヒステリーが席巻するだろう。
混乱和崩溃边缘的2045年.
犯罪と破壊と混乱の2040年代。
混乱和骚动就可能遍布整个中东。
混乱と無秩序が、中東全域に広がってもおかしくありません。
自动翻译人员经常被指责混乱和不准确。
自動翻訳者は、しばしば混乱して不正確である非難されます。