「高龄社会」はTREXに中国語 - 日本語方向にはありません
日本語-中国語 (高龄社会)

低品質の文の例

文在寅总统昨天在直接隶属于总统的低生育、高龄社会委员会会议上表示,“现在是解决严重人口危机的最后的黄金时间,”强调最重要的是不要让结婚、生产、育儿成为女性的负担。
文在寅(ムン・ジェイン)大統領は昨日、大統領直属の少子高齢社会委員会で、「今こそ深刻な人口危機を解決できる最後のゴールデンタイムだ」と述べ、結婚、出産、育児が女性を抑圧しないようにするのが最も重要だと明らかにした。
总务部,指导监查部,医疗政策部,保健政策部,生活福祉部,高龄社会对策部,少子社会对策部,障碍者施策推进部,健康安全部.
総務部、指導監査部、医療政策部、保健政策部、生活福祉部、高齢社会対策部、少子社会対策部、障害者施策推進部、健康安全部。
我们作为揭示可持续成长目标的贷款业者,在为金融界的发展做贡献的同时,对高龄社会以及对社会环境问题等也进行着积极的活动。
私たちは、持続可能な成長目標を掲げる貸金業者として、金融業界の発展に貢献すると共に、高齢社会への対応など社会・環境の問題に積極的に取り組んでいます。
朝鲜大学痴呆症国策研究团长李建浩(音译,医学生命科学系教授)表示:“韩国在进入65岁以上人口比率达20%以上的超高龄社会的2026年之前,应该研究大幅减少痴呆症负担的方法。
朝鮮大学のイ・ゴンホ認知症国策研究団長(医生命科学教授)は、「韓国は、65歳以上の人口の割合が20%以上を占める超高齢社会に突入する2026年前に認知症の負担を大幅に軽減する方法について研究しなければならない」と語った。
虽然一般称为孤独死,独立死,但是并没有明确的定义,可概括为“在不被任何人发现的情况下失去生命,并且死后被放置相当一段时间才被发现的独立死(孤独死)”(内阁府《平成26(2014)年版高龄社会白书》)。
一般に孤独死・孤立死と呼ばれるが、明確な定義はなく「誰にもみとられることなく息を引き取り、その後、相当期間放置されるような孤立死(孤独死)」(内閣府「平成26年版高齢社会白書」)ほか、年齢に関わらず起き得る社会問題だ。
宣言表示:「在迎来人生100年时代的超高龄社会中,有必要改变一般将65岁以上视为高龄者的固有观念。
宣言は「人生100年時代を迎える超高齢社会では、一般に65歳以上を高齢者とする固定観念を変えていくことが必要だ。
高龄社会综合研究机构特聘教授秋山弘子在刊登于《文艺春秋》的论文中,指摘随着超高龄化社会的到来,很多人都会迎来长达20年或者30年的第二人生,但在日本65岁以上的高龄者还在工作的比例只占13.5%(2015年内阁府调查),“现状是老年人和工作并没有很好的匹配起来”。
高齢社会総合研究機構特任教授の秋山弘子氏は『文藝春秋』の論文で、超高齢化社会の到来で多くの人には20年、30年というセカンドライフが待ち受けているが、日本で65歳以上の高齢者が働く割合は13.5%(2015年内閣府調査)にすぎず、「現状はシニアと仕事がうまくマッチングできていない」と指摘する。
日本进入了高龄社会
日本は高齢社会に突入している。
台湾正式宣告迈入“高龄社会”。
台湾は「高齢社会」に突入したと発表しました。
台湾已经正式迈入“高龄社会”。
台湾は「高齢社会」に突入したと発表しました。
年,日本将进入超高龄社会
年、日本は超高齢社会に突入します。
迈向超高龄社会的隐忧.
高齢化社会への不安。
关于超高龄社会中的家族/地域.
高齢社会における家族/地域について。
年,日本制定了《高龄社会对策基本法》。
日本では、高齢社会への対応として、1995年に高齢社会対策基本法が制定されました。
这是超高龄社会日本的写照。
高齢化社会日本ならではの光景です。
并且,中国将于2035年进入超高龄社会
中国は2035年に超高齢社会に入る。
离“超高龄社会”(大于20%)相去不远。
高齢社会(20%以上)へ突入した。
日本5月20日通过了2008年《高龄社会白皮书》。
政府は5月20日、2008年版高齢社会白書を決定いたしました。
人类史上从未经历过的“超超高龄社会”即将到来。
人類が経験したことのない「超高齢社会」だ。
安倍总理在总理大臣官邸召开了第29次高龄社会对策会议。
安倍総理は、総理大臣官邸で第29回高齢社会対策会議を開催しました。