「再配分」はTREXに日本語 - 中国語方向にはありません
中国語-日本語 (再配分)

低品質の文の例

税や社会保険料の支払、各種の給付を通じた所得再配分後のベースでみるとジニ係数も下降気味です。
通过税收、社会保险、各类给付,从收入再分配后的结果来看,基尼系数也呈下降趋势。
税や社会保険料の支払い、各種の給付を通じた所得再配分後のベースでみるとジニ係数も下降気味です。
通过税收、社会保险、各类给付,从收入再分配后的结果来看,基尼系数也呈下降趋势。
キューは人や大規模な組織を表すため、利用可能な容量は他のユーザーが使用できるように再配分されます。
由于队列可以表示一个人或大型组织,那么所有的可用容量都可以由其他用户重新分配使用。
したがって、モビリティ部門で海外プロジェクトにおける割り当ての責任を引き継ぐ場合、必要なリソースを増やすか再配分しなくてはなりません。
因此,一旦流动职能部门承担了国际项目派遣职责,就必须增加或重新分配他们所需要的资源。
今回の著作権法改正では映画の二次利用の利益の再配分について盛り込む予定であったが、異論も多かったため。
所以,此次著作权法修改把电影作品的二次使用的利益再分配进行了规定,但争议非常大。
すると、富を再配分(ここでは過剰債務を削減)すれば、借り入れ制約は緩和し、総需要が拡大するかもしれない。
换句话说,通过再分配财富(此处指削减过剩债务),或许就能缓解借款制约,扩大总需求。
彼の考えでは、「配分的正義」つまり富の再配分は、それを実行する国家(官僚・政治家)の権力を強化する。
在他的思想觀念上,「分配的正義」,即財富的再分配會強化實行該分配的國家(官僚、政治家)的權力。
(3)エネルギー輸出の減少で収入が減り国家財政は悪化し、エネルギー資源から得た収入を再配分するポピュリズム政策を継続できる可能性は少ない。
能源出口減少致使國家財政惡化,能夠通過重新分配能源資源收入來繼續實施民粹主義政策的可能性減小。
これらの議論では、過去40年間で目にした大きな利益の再配分の背後にある技術について、継続的に懸念を表明しています。
在这些讨论中,我们听到人们持续关注技术是如何在过去四十年来我们看到的大规模收入再分配的背后。
このことは、金融政策や財政政策などのマクロ経済政策が景気を改善するメカニズムとして、富の再配分の経路(再配分チャネル)があり得ることを意味している。
这意味着货币政策和财政政策等宏观经济政策作为改善经济的机制,可以成为再分配财富的渠道。
資本と労働は産業と州の間の摩擦なしに動かないので、突然の所得の再配分は依然として経済全体の業績に悪影響を及ぼす可能性がある。
由于资本和劳动不会在工业和国家之间没有摩擦的情况下发生,突然的收入再分配仍然会对经济的整体表现产生不利影响。
この政策の予測された効果と実際の効果は、特許権と著作権の所有者に利益を再配分すること、つまり収入を増加させることである。
該政策的預測和實際效果是將收入重新分配給專利和版權所有者,換言之,將收入重新分配。
この政策の予測された効果と実際の効果は、特許権と著作権の所有者に利益を再配分すること、つまり収入を増加させることである。
这项政策的预期效果和实际效果是将收入重新分配给专利和版权所有者,换句话说就是将收入向上重新分配。
グローバル・ファイナンシャル・リセットには、すべての債務(公的および私的)の一回の償却、財務ファイナンスを通じて不法に取得された資産の再配分が含まれる必要があります。
具體而言,全球金融重置需要包括一筆勾銷所有公共和私人債務,以及重新分配通過法幣金融而非法獲得的資產。
デジタル化のメリットを引き出すには、ビジネス慣行、作業組織、技能構成などを変え、結果として企業内外、産業内外で資源の大規模な再配分を行う必要がある。
获得数字化的益处需要改变商业行为、工作组织和技能构成,这意味着需要在公司和行业内部和之间大规模重新分配资源。
締約国は、障害のある人が地域社会で自立した生活をする可能性の実現に資金を再配分するための、意図的かつ即時的な措置をとらなければならない。
缔约国必须立即采取审慎步骤,重新分配资金,以实现残疾人在社区独立生活的权利。
政府は競争分野やイノベーション分野の政策設定を改善して、新企業の参入や資本と労働力の最も生産性の高い企業や部門への円滑な再配分を促進する必要がある。
各国政府需要改善竞争和创新方面的政策环境,以促进新企业进入市场以及促进资本和劳动力顺利向最富有成效的企业和部门进行重新配置
反動的な結論に至るのを避けるために、この量的基準は質的基準、たとえば富の再配分、労働時間の削減、公共セクターの発展等の基準と併用されなければならない。
為了避免導致反動的結論,這一定量標準必須伴有品質標準:財富的再分配,工作時間的減少和公共部門的發展。
ゴールドマンのダニー・スワナプルティ、マイケル・ケーヒル、アンドルー・ティルトンの3氏は8月31日のリポートで、「外貨準備の再配分(すなわち流出)はドルと円に一段と集中する可能性がある」と指摘。
高盛分析师丹尼·苏瓦纳普鲁蒂(DannySuwanapruti)、迈克尔·卡希尔(MichaelCahill)和安德鲁·蒂尔顿(AndrewTilton)上周五(8月31日)在一份报告中写道,“储备再分配(即资金外流)可能更集中于美元和日元。
狩猟採集民は、再配分したり貯蔵可能な余剰作物を持つことができなかったため、狩猟に従事しない物作りが専門の職人、軍人・兵士、役人、族長等を養うことができません。
由于他们以狩猎采集为生,他们不能生产多余的农作物供重新分配和贮藏之用,所以他们无法养活不事狩猎的专门手艺人、军队、行政官员和首领。