投稿は - 中国語 への翻訳

篇文章
一篇
发布
公開
発表
リリース
発売
発行
配信
投稿
掲載
出版
公表した

日本語 での 投稿は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
この投稿はもともと2018で公開されており、2020の最新のインターネット統計を含むように更新されています。
最初發佈於2018,並已更新為包含2020的最新Internet統計信息。
初めての投稿は、僕がどうやって日本にたどり着いたか説明したいと思います。
而在上一篇文章中,我則解釋了我是如何取得日本….
警告:この投稿は、心臓の弱いためではありません.読みにくいです。
警告:这个职位不适合心脏虚弱.这是很难读.
この投稿はもともと2018で公開されており、2020の最新のインターネット統計を含むように更新されています。
最初发布于2018,并已更新为包含2019的最新Internet统计信息。
元の投稿は、2014年3月4日にヴォログダ州のRomanRomanenko氏が書いたものだ。
篇文章的原文是Vologodsk的罗曼南科(RomanRomanenko)于2014年3月4号写的。
Twitterと似ていますが、投稿は300文字に制限されています。
它类似于Twitter,但帖子限制为300个字符。
別の画面に移動して戻ってきた場合、投稿はいいねしたことを「忘れて」はいけません。
如果你导航到另一个屏幕并返回,博客不应该“忘记”它被喜欢过。
この投稿は、10月2日時点で22万以上の「いいね」がついた。
这个投稿在10月2日现在获得了超过22万个「赞」。
この投稿は、ProjectMarbleの詳細とその裏側に迫るAndroidStudioチームによるブログ投稿シリーズの4回目となります。
这是AndroidStudio团队一系列博客文章中第三篇,深入探讨了ProjectMarble中的细节和幕后情况。
少なくとも2万回はシェアされたこの投稿は、今では削除されている。
Imagecaption這篇帖子被分享了至少2萬次,現已被刪除。
この投稿は、RunscopeのエンジニアGarrettHeelによる、2部からなるDynamoDB移行についての内容の第1部です。
博文是Runscope工程师GarrettHeel撰写的有关迁移到DynamoDB的两篇连载博文中的第一篇。
SNSでの自慢投稿は「承認欲求のしもべ」!?日常の中から哲学を学ぶ。
在SNS上吹嘘帖子是“批准欲望的仆人”!?从日常生活中学习哲学.
新しい症例が市場に出回るようにこの投稿は、頻繁に更新されます.続きを読む。
这个子会经常更新为新的情况下进入市场.阅读更多.
少なくとも2万回はシェアされたこの投稿は、今では削除されている。
篇帖子被分享了至少2万次,现已被删除。
好物推薦」の回答に参加するユーザーは匿名による投稿はできない。
然而,参与“美好事物推荐”回复的作者不能匿名发表。
使用される主な言語は英語だが、(一部の)投稿は中国語でも行われる。
它主要使用的语言为英语,但也有(部分)以中文发表的帖子
YouTubeで探したのですが、今のところ投稿はないようです。
我在youtube上搜了一下,目前还没有视频
フィットネス:友人のソーシャルメディアの投稿はどのように私たちに影響を与えますか?
健身:朋友的社交媒体帖子如何影响我们.
ADO.NET4.5.1についてのブログの投稿は、こちらからご利用になれます。
可以在此处访问有关ADO.NET4.5.1博客文章
タイムリーかつパーソナル(16)(7)プラットフォームを介しての投稿は、時間に敏感な事項について通知する必要があります。
及时和个人(16)(7)通过平台的帖子应该通报时间敏感的事项。
結果: 78, 時間: 0.027

異なる言語での 投稿は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語