「構造の問題」はTREXに日本語 - 中国語方向にはありません
中国語-日本語 (構造の問題)

低品質の文の例

資産デフレ解消の芽をより確実なものにするには、緩和マネーに頼るだけでなく、人口減少や空き家など日本の構造問題と向き合う必要がある。
要想切实消除资产通缩问题,不能仅仅依赖宽松资金,还要解决人口下降和空置房产等日本的结构问题
資産デフレ解消の流れを確実なものにするには、緩和マネーに頼るだけでなく、人口減少や空き家など日本の構造問題と向き合う必要がある。
要想切實消除資産通縮問題,不能僅僅依賴寬鬆資金,還要解決人口下降和空置房産等日本的結構問題
しかし、中国の国営企業の補助金支給や知的財産権保護など構造改革問題の意見の相違や両国国内の批判世論は最終変数だ。
但是,中國向國營企業支付補貼和保護知識產權等結構改革問題上的分歧和兩國內部的批評輿論,仍是最後的變數。
欧州の構造問題は未解決のまま、2012年からの緩やかな不況が続く。
欧洲的结构性问题仍然悬而未决,2012年开始出现的温和衰退仍在持续。
産業構造の問題もある。
还有产业结构问题
構造の問題では無い。
这不是结构发生问题
問題ではなく、構造の問題です。
不是问题,结构才是问题
さらに、組織の構造の問題もあった。
我也发现了组织的结构问题
第一は、製品の構造の問題である。
第一,产品结构问题
こうした状況の背景には市場構造の問題もある。
这种情况发生时,一定是市场的体制结构出现了某种问题
足の痛みのほとんどの原因は、機械的であり、ひずみ、傷害、または骨構造の問題に関連する。
足部疼痛的大多数原因是机械性的,与应变,损伤或骨骼结构问题有关。
日本はその後の産業構造の問題により、2回のオイルショックを除き、アフリカでの経済的利益を減少させた。
之后因为工业结构挑战,除了两次石油危机期间,日本减少了在非经济利益。
武漢大学世界経済学部の胡芸副主任は、目下、労働生産性が減速している原因の一つは、投資構造の問題にあると見ている。
武汉大学世界经济系副主任胡艺认为,目前劳动生产率放缓的原因之一,在投资结构的问题
特にモジュール性の二つの特質、つまり情報の被包性及び領域特異性によって、機能の構造の問題とその心的内容を結びつけることが可能になった。
特别是模块性的两种属性,信息封装(informationalencapsulation)与定域性(domainspecificity),使得有可能功能结构的问题与心理内容的问题连结在一起。
また、世界的な金融危機を引き起こした根深い矛盾と構造の問題は、いまだ解決されておらず、世界経済の回復の不安定さ、アンバランスさが突出している。
导致国际金融危机的深层次矛盾和结构性问题尚未解决,世界经济复苏的不稳定、不均衡性依然突出。
検証が完了する前に相場の急激な動きの背景にある要因について早まった判断は行わないとした上で、市場構造の問題が「理由の1つかもしれない」と指摘。
虽然他在审查完成之前不“预判”剧烈波动的原因究竟是什么,但他也表示,市场结构问题“可能是其中一个原因。
日本経済の長期的な構造の問題、たとえば高齢化や少子化による労働力人口の減少、コアインフレ率の低迷、個人消費意欲の低迷といった問題は、計算方法の変更で変わるようなものではない。
日本经济长期以来的结构问题,如老龄化和少子化导致的劳动人口减少,核心通胀率的低迷,居民消费意愿不足等问题都不会因为统计方法的改变而出现变化。
構造の問題も残ったまま。
结构性问题还依然存在.
構造の問題があるのに違いない。
这里一定有结构上的问题
ここに深刻な構造の問題がある。
这里有着深层的结构问题