機能さ - 英語 への翻訳

function
機能
関数
ファンクション
役割
働き
work
仕事
作業
働く
作品
ワーク
労働
動作する
職場
働きを
勤務
functioning
機能
関数
ファンクション
役割
働き
functions
機能
関数
ファンクション
役割
働き
working
仕事
作業
働く
作品
ワーク
労働
動作する
職場
働きを
勤務
works
仕事
作業
働く
作品
ワーク
労働
動作する
職場
働きを
勤務

日本語 での 機能さ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
さらに、インストールウィザードはあなたのウェブサイトを完全に機能させるために必要なすべての無料モジュールをインストールします。
Additionally, the installation wizard will install all the necessary free modules to make your website fully functional.
だからLINEスタンプとして機能させるために、「デフォルメしよう」ということになったんです。
To give Rascal the functions of a LINE stamp, we decided to deform him.
電子書籍を機能させるには、JapanMarketEntryサービスを簡単なメッセージにまとめる必要がありました。
For the eBook to work, we needed to boil down the Japan Market Entry service into a simple message.
あなたは再びそれを機能させるためにあなたのプリンタドライバの更新を検討する必要がある場合があります。
You might need to consider updating your printer driver to make it functional again.
今週末はずっとタイヤを最適に機能させることに苦戦しており、今日のレース中も同様のチャレンジに見舞われた。
We seem to have struggled to get the tyres to work at their optimum all weekend and we experienced the same challenge during the race today.
実際の実験では、転写物レベルがカプサイシノイド経路を機能させるのに十分であるかどうかを示す必要がある。
Actual experimentation would further exhibit whether the transcript levels achieved will be enough for the capsaicinoid pathway to be functional.
そうした仕事は我々の経済を機能させるには不可欠ですが、非常に低く評価されています。
This work is critical to the functioning of our economies, but is hugely undervalued.
モデルを機能させることブランドのさまざまなコミュニティや表現を特定することは、始まりにすぎません。
Putting the model to work Identifying the various communities and expressions of a brand is just the beginning.
運が良ければ、プログラムを機能させなくする少量のコードを追加できます。
With luck, you can add a small amount of code that causes the program to go from functioning to non-functioning state.
あなたのフレームが準備ができたら、それを機能させるためにいくつかの磁石が必要になります。
As soon as your frame is ready you will require some magnets to allow it to be functional.
新生児が自身の免疫系を適切に機能させるまでの間、新生児を保護する。
This helps to protect the newborn until its own immune system is functioning properly.
もう一つの深刻な過ちは、資本主義を機能させていた金融規制の撤廃だ。
Another serious mistake was the repeal of financial regulation that had made capitalism functional.
タグ付けして機能させるだけでなく、受け入れることができない機会を渡してください。
Don't just tag and feature them, pass them opportunities that you can't accept.
より多くの男性が微妙さに同調するほど、このスキルは彼らを人生でより良く機能させるでしょう。
The more men tune into the subtleties, the better this skill will serve them in life.
しかし、最終的に私はそれを機能させ、それは素晴らしいです。
But finally I put it to work and it is splendid.
この薬は体内のHIV量を減らし、免疫システムをより効果的に機能させることができます。
This drug can decrease the quantity of HIV in the body, allowing the immune system to work more effectively.
何百ものファンが自分の言葉やフレーズを追加して機能させています。
Fully functional by hundreds of fans adding their own words and phrases.
LockheedMartinのデジタルタペストリと業務プロセスは、この製品を適切に製造し適切に機能させるための鍵となりました。
Lockheed Martin's Digital Tapestry and business processes were key to successful execution and performance of this product;
一言で言えば、ECSは、確実に体全体を最適に機能させることに貢献しています。
In a nutshell, the ECS is responsible for making sure the entire body is working optimally.
残念ながら、Q1の終盤にインターミディエイトに変えたときに、きちんと機能させることができなかった。
Unfortunately, when we changed to intermediates towards the end of Q1 we just could not get them to work properly.
結果: 561, 時間: 0.026

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語