A CALLBACK - 日本語 への翻訳

コールバックを

英語 での A callback の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you set this to a callback on an event, our servers will request this URL when the event is triggered.
これをイベントのコールバックに設定すれば、イベントがトリガーた際に、adjustのサーバーからこのURLがリクエストされます。
This method accepts a callback, file name, and an optional array of headers as its arguments.
このメソッドは引数として、コールバック、ファイル名、それにオプションとしてヘッダの配列を受け取ります。
One common use of this feature is to pass an anonymous function as a callback to another, possibly an asynchronous function.
この機能で良く使われる一つとして匿名関数を他のオブジェクトにコールバックとして渡すというものがあり、これで非同期での実装が可能になります。
Re-establishing a callback involves a status check and does not require re-reading the file itself.
Callbackの再試行とはステータスのチェックであり、必ずしもファイル自体を再度読む必要はない。
Getting the result out of a callback- or event-based function basically means“being in the right place at the right time”.
コールバックやイベント・ベースの関数から結果を得るには、基本的に”適切なタイミングで適切な場所に”いる必要がある。
Returns the total number of components in children, equal to the number of times that a callback passed to map or forEach would be invoked.
Childrenに含まれるコンポーネントの総数を返します。これはmapまたはforEachに渡したコールバックが呼ばれる回数と同じです。
The simplest usecase is to have a single function and use it as a callback.
もっとも単純なユースケースは単なる関数を持ち、コールバックとして使用します。
Objects that support event triggering are inherited here. The same function of the same event will only generate a callback.
イベントトリガーをサポートするオブジェクトはこれから継承され、同じイベントの同じ関数はコールバックのみを生成します。
Sometimes layout is triggered as a callback after an initial layout because some attributes, like the scrolling position changed.
スクロール位置など一部の属性が変更されたために、初期レイアウトの後でコールバックとしてレイアウトが開始される場合もあります。
In some rare cases you might need to memoize a callback with useCallback but the memoization doesn't work very well because the inner function has to be re-created too often.
稀なケースですが、コールバックをuseCallbackでメモ化しているにも関わらず、内部関数を何度も再作成しないといけないためメモ化がうまく働かない、ということがあります。
Users that initiate a callback to countries where these languages are used are greeted in the corresponding language, followed by the same greeting in English.
これらの言語が使用される国にコールバックを開始するユーザーにはそれぞれの現地語でのあいさつが流れ、同じ内容が英語でも流れます。
The Queue::before and Queue::after methods allow you to register a callback to be executed before a queued job is started or when it executes successfully.
Queue::beforeとQueue::afterメソッドにより、キュージョブが実行開始した時と、成功裏に完了した時点で実行されるコールバックを登録することができます。
If you require more complicated logic to determine what responses to return for certain endpoints, you may pass a callback to the fake method.
特定のエンドポイントでどんなレスポンスを返すか決めるために、より複雑なロジックが必要な場合は、fakeメソッドへコールバックを渡してください。
We need a way to hook into this mecanim trigger, fortunately Bolt lets you hook into mecanim and get a callback whenever a trigger is raised.
ここで、このMecanimトリガーに接続する方法が必要となります。Boltではトリガーが引かれる度にMecanimに接続し、コールバックを取得します。
When this happens, Adjust can send a callback with the updated attribution information, for the updated attribution event in the Adjust Dashboard.
この場合、Adjustからは更新されたアトリビューション情報を「更新されたアトリビューション」のイベントとしてAdjustのダッシュボード内でコールバックを送信します。
However, when we perform an effect, our hypothetical engine would create a callback with the rest of our function, and resume with calls it.
しかし、私たちがエフェクトをperformしたときは、この仮想のエンジンは関数の残りの部分からコールバックを作成し、resumewithがそれを呼びます。
Configuring a callback URL gives app developers the flexibility to send their end users to a specific site to log in, such as Twitter, Facebook, Google, etc.
コールバックURLを構成すると、アプリのデベロッパに、Twitter、Facebook、Googleなど、エンドユーザーをログインすべき特定のサイトに送る柔軟性が提供されます。
You can enter a callback URL to be triggered on each event on the“Events” screen of your dashboard- and no SDK modifications are required to change them at any time.
ダッシュボードの「イベント」画面で、各イベントでトリガーされるコールバックURLを入力できます。これは、SDKに修正を加えることなく、いつでも変更できます。
The channel method accepts two arguments: the name of the channel and a callback which returns true or false indicating whether the user is authorized to listen on the channel.
Channelメソッドは引数を2つ取ります。チャンネルの名前と、ユーザにそのチャネルをリッスンする認可があるかどうかをtrueかfalseで返すコールバックです
If one or more of your API proxies uses"three-legged OAuth"(OAuth's authorization code grant type), developers need to specify a callback URL when they register their apps.
APIプロキシの1つ以上が「three-leggedOAuth」(OAuthの認可コード付与タイプ)を使用している場合、デベロッパは、自分のアプリを登録するときにコールバックURLを指定する必要があります。
結果: 84, 時間: 0.0338

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語