POLICIES AND PROGRAMMES - 日本語 への翻訳

['pɒləsiz ænd 'prəʊgræmz]
['pɒləsiz ænd 'prəʊgræmz]
政策およびプログラムを
政策及び計画を

英語 での Policies and programmes の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(b) To continue to study and assess the nature and extent of adolescent health problems and, with the full participation of adolescents, use this as a basis for formulating policies and programmes.
(b)思春期の健康問題の性質および規模についての研究および評価を継続するとともに、青少年の全面的参加を得ながら、これを政策およびプログラムの策定のための基礎として活用すること。
However, it remains concerned at the lack of a permanent central mechanism that is fully empowered to coordinate all policies and programmes for children run by the various ministries at different levels of government.
しかし委員会は、種々の行政段階においてさまざまな省庁が運営している子どものためのあらゆる政策およびプログラムを調整する全面的権限を与えられた常設の中央機構が存在しないことを、依然として懸念するものである。
As regards legislation, policies and programmes that affect indigenous children in general, the indigenous community should be consulted and given an opportunity to participate in the process on how the best interests of indigenous children in general can be decided in a culturally sensitive way.
先住民族の子ども一般に影響を及ぼす立法、政策およびプログラムに関しては、先住民族コミュニティが協議の対象とされるべきであり、かつ、先住民族の子ども一般の最善の利益を文化的配慮のある方法でどのように決定できるかのプロセスに参加する機会を与えられるべきである。
(a)Undertake a comprehensive study to assess the nature and extent of adolescent health problems and, with the full participation of adolescents, use this as a basis to formulate adolescent health policies and programmes;
(a)思春期の健康問題の性質および規模を評価するための包括的な研究を実施するとともに、青少年の全面的参加を得ながら、思春期の健康に関する政策およびプログラムの立案のために当該研究結果を活用すること。
While implementing legislation, policies and programmes, States parties must closely consult and actively involve a diverse range of persons with disabilities through their representative organizations in all aspects concerning living independently in the community, in particular, when developing support services and investing resources in support services within the community.
法律、政策及び計画を実施する一方で、締約国は、地域社会における自立した生活に関するあらゆる側面について、特に地域社会における支援サービスの開発と支援サービスへの資源の投資に関して、障害のある人を代表する団体を通じて様々な障害のある人と緊密に協議し、彼らを積極的に関与させなければならない。
States must ensure that all legislation, policies and programmes that deal with business issues are not intentionally or unintentionally discriminatory towards children in their content or implementation; for instance, those that address access to employment for parents or caregivers, or access to goods and services for children with disabilities.
国は、企業問題を扱うすべての法律、政策およびプログラムが、その内容または実施において、故意にであるか否かにかかわらず、子どもに対して差別的とならないことを確保しなければならない(たとえば、親もしくは養育者による雇用へのアクセス、または障害のある子どものための製品およびサービスへのアクセスについて扱うもの)。
The Committee is concerned that in implementing their obligations under the Convention, States parties have not given sufficient attention to young children as rights holders and to the laws, policies and programmes required to realize their rights during this distinct phase of their childhood.
委員会は、締約国が条約上の義務を実施するにあたり、権利の保有者としての乳幼児に対して、また子ども時代のなかでも独特な地位を占めるこの期間中に乳幼児の権利を実現するために必要な法律、政策およびプログラムに対して、十分な注意を向けていないことを懸念するものである。
Urges States to take all necessary measures to address specifically, through policies and programmes, racism and racially motivated violence against women and girls and to increase cooperation, policy responses and effective implementation of national legislation and of their obligations under relevant international instruments, and other protective and preventive measures aimed at the elimination of all forms of racially motivated discrimination and violence against women and girls; 63.
国家に、政策およびプログラムを通じて、とりわけ女性および少女に対する人種主義と人種により動機づけられた暴力に取り組むためにすべての必要な措置をとり、協力、政策対応、国内法ならびに関連する国際文書のもとでの義務、およびあらゆる形態の人種により動機づけられた差別と女性および少女に対する暴力の撤廃に向けたその他の保護的および予防的措置の効果的な実施を増強するよう求める。
With regard to the situation of children in conflict with the law, concern is expressed at the lack of special legislation, policies and programmes in this area; at reports of children detained in prisons with adults; the situation of children detained for extended periods without being charged and without access to a lawyer or to a court; and the reports of detained children allegedly being subjected to beatings and other ill-treatment.
法律に触れた子どもの状況に関しては、この分野における特別の法律、政策およびプログラムの欠如、子どもが成人とともに収監されている旨の報告、告発されず、かつ弁護士または裁判所にもアクセスできないまま長期にわたって拘禁されている子どもの状況、ならびに、拘禁されている子どもが殴打その他の不当な取扱いを受けている疑いがある旨の報告に対し、懸念が表明される。
Find out more about Philips Sustainability policy and programmes.
フィリップスの持続可能性に関するポリシーおよびプログラムの詳細を見る。
Consider, when deciding its policies and programme priorities, the information and lessons learned through engagement with other relevant bodies under the Convention, and other relevant international institutions;
政策やプログラムの優先順位を決定する際、条約に基づくその他の関連機関や国際機関の取り組みを通じて学んだ情報や教訓を検討すること。
Thereby the government policies and programmes are changed.
そのために政府の政策と予算を変えることだ。
TARGET Integrate the principles of sustainable development into country policies and programmes.
持続可能な開発の原則を国家政策やプログラムに反映さ。
(b) To integrate human rights principles and standards into their policies and programmes;
(b)政策やプログラムに人権の原則や基準を取り込むこと。
Undertaking analysis of the food security situation, to informs the design of policies and programmes.
食糧安全保障を分析し、政策と計画策定に向けて情報提供
Integrate the principles of sustainable development into country policies and programmes; reverse loss of environmental resources.
その中に、「持続可能な開発の原則を各国の政策や戦略に反映させ、環境資源の喪失を阻止し、回復をはかる。
Policies and programmes for food security and agricultural production must take into account the implications of rural ageing.
食糧確保農業生産に関する政策とプログラムでは、農村地域の高齢化の影響を考慮しなければならない。
The Organization has taken steps to integrate concepts of sustainable development into all relevant policies and programmes.
国連は、持続可能な開発の概念をすべての関係する政策や活動計画に反映させる措置を取った。
UNFPA supports policies and programmes that promote gender equality at all levels- from villages and schools to whole countries.
国連人口基金は、村落学校から国全体の全ての階層において、ジェンダー平等を促進する政策プログラムを支援しています。
Another factor that should not be overlooked is the importance of including all children with disabilities in policies and programmes.
見過ごされるべきではないもうひとつの要素として、政策およびプログラムにすべての障害児を包含することの重要性が挙げられる。
結果: 635, 時間: 0.0518

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語