PRACTICABLE - 日本語 への翻訳

['præktikəbl]
['præktikəbl]
実用
practical
utility
viable
practicality
application
practicable
actionable
operating
use
pragmatic
実施可能な
実行不可能なのです
practicableの

英語 での Practicable の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It would be very desirable to have further developments carried out to establish a practicable method and procedure which could be used in offensive warfare.
非常に、更なる開発を攻撃的な戦争において使われることができた実行可能な方法と手順を確立するために行っておくことは、望ましいです。
That communication without wires to any point of the globe is practicable with such apparatus would need no demonstration, but through a discovery which I made I obtained absolute certitude.
ワイヤー無しで、地球上の何処とでも通信出来る、その様な機器は実用的で、実技する必要はないでしょうが、私がした発見を通して、私は完全なる証明を得ました。
To the extent practicable, each Party shall allow a reasonable period of time between publication of a final regulation of general application and the date when it enters into effect.
実行可能な範囲で,締約国は一般に適用される措置の公表の日とその発効との間に合理的な期間を提供する。
Especially in the area of science the events were huge as a new source of energy became practicable and the serious threat to Einstein's Theory of Relativity was cemented.
とりわけ科学の分野では、新しいエネルギー源の実用化とアインシュタインの相対性理論への重大な脅威がはっきりしたことは、重大である。
Since the financial and time-related cost of fully-fledged research would have been enormous, it was thought sufficiently meaningful to obtain provisional findings within a practicable scope in advance of such research.
本格的な研究は金銭的・時間的コストが莫大なものになるため、そうした研究に先立って、実施可能な範囲内で暫定的な知見を得ることには十分な意義があると考えられた。
However, Celtic were deemed to have taken all"reasonably practicable steps" to try and prevent the behaviour so no action was taken against them.
しかしながら、セルティックはそういった行動を防止するために全ての「合理的に実行可能な段階」を踏んでいると見なされ、クラブに対しては罰則は課されなかった。
If requested by a licensor, you must remove any of the information required by Section 3(a)(1)(A) to the extent reasonably practicable.
許諾者からリクエストされれば、あなたは第3条(a)(1)に掲げるいかなる情報も合理的に実施可能な範囲で削除しなければなりません。
Regional specificity must be considered in the formulation of a credible New Urban Agenda which must be problem-oriented, programmatic and practicable.
地域の特異性は、信頼できる新しい都市アジェンダの策定のために考慮されなければならず、問題指向型であり、プログラムされたもので、そして実用的でなければならない。
Night workers who are certified as unfit for night work, due to health reasons, shall be transferred, whenever practicable, to a similar job for which they are fit to work.
健康上の理由により夜業に不適応であると認められた夜業労働者は、実行可能なときにはいつでも、自己が適応する類似の業務に配置転換される。
The comb with about 100 teeth on a narrow board of 9.0cm in width was high popularity, and became the key industry of the KISO village as a practicable products.
幅三寸ほどのミネバリやツゲの板に100本近い歯をつけた梳き櫛は実用的な製品として人気を博し、村の基幹産業となってきた。
Night workers certified, for reasons of health, as unfit for night work shall be transferred, whenever practicable, to a similar job for which they are fit.
健康上の理由により夜業に不適応であると認められた夜業労働者は、実行可能なときにはいつでも、自己が適応する類似の業務に配置転換される。
They will likewise aid and encourage all other practicable measures which will lighten for peace-loving peoples the crushing burden of armaments.
両者は、また、平和を愛好する国民のために、恐るべき軍備の負担を軽減する他のすべての実行可能な措置を援助し、かつ、助長する。
States Parties shall, in accordance with international and national law, endeavour to take all practicable measures for the purpose of preventing the offences set forth in Article 1.
締約国は、国際法及び国内法に従い、第一条に定める犯罪行為を防止するためあらゆる実行可能な措置をとるように努力する。
Contracting States shall, in accordance with international and national law, endeavour to take all practicable measure for the purpose of preventing the offences mentioned in Article 1.
締約国は、国際法及び国内法に従い、第一条に定める犯罪行為を防止するためあらゆる実行可能な措置をとるように努力する。
Contracting States shall, in accordance with international and national law, endeavour to take all practicable measures for the purpose of preventing the offences mentioned in Article 1.
締約国は、国際法及び国内法に従い、第一条に定める犯罪行為を防止するためあらゆる実行可能な措置をとるように努力する。
When necessary in the context of this Convention, the Contracting Party shall ensure that all reasonably practicable improvements are made as a matter of urgency to upgrade the safety of the nuclear installation.
締約国は、この条約により必要な場合には、原子力施設の安全性を向上させるためにすべての合理的に実行可能な改善のたあの措置が緊急にとられることを確保するため、適当な措置をとる。
Reconnecting with such gestures, buried under years of normalized life, is the only practicable means of not sinking down with the world.
長年の正規化された生活の下に埋もれたそのようなジェスチャーと再接続することは、世界に沈まない唯一の実行可能な手段です。
For the purpose of developing home helpers with Class 2 grade who can provide practicable care services, it started in June 1998 with designation by the Governor of Osaka Prefecture.
実践可能な介護サービスの提供を出来る2級ホームヘルパーの育成を目的に、大阪府知事の指定を受け、平成10年6月より開校しました。
The laws of war provide that wounded civilians and combatants should be given necessary medical care to the fullest extent practicable and with the least possible delay.
武力紛争法は、負傷した一般市民および戦闘員が最大限に可能な医療を最小限の遅延で受けてしかるべき、と規定している。
Thus, to the extent reasonably practicable under the circumstances, the plaintiff must undertake efforts to notify the anonymous poster that he is the subject of a subpoena or application for order of disclosure.
すなわち、状況に勘案して妥当で現実的な範囲において、原告は、匿名の投稿者に対して、召還命令または開示請求の対象になっていると告げる努力を払わなければならない。
結果: 87, 時間: 0.0552

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語