STYLE GUIDES - 日本語 への翻訳

[stail gaidz]

英語 での Style guides の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We provide an easy-to-implement, flexible solutions for multilingual asset management(translation memories, glossaries, style guides), streamlined in-country language review processes and integration with labelling, as well as other Content Management Solutions and authoring tools.
多言語資産(翻訳メモリ、用語集、スタイルガイド)の管理、合理化された各国語のレビュープロセス、ラベリングの統合サービス、その他のコンテンツ管理ソリューションとオーサリングツールなど、簡単に実装できる柔軟なソリューションをご用意しています。
You could also specify whether you would like the translator to use American or British English, or write in an informal or business tone. Style guides also help to ensure that the writing has a consistent tone throughout the text.
アメリカ英語で書いてほしいか、イギリス英語がいいか、くだけた口調か、ビジネスにふさわしい文体かといったことも指定できます。スタイルガイドはまた、全文を通して一貫したトーンで書かれた翻訳を仕上げることにも役立ちます。
You can also take advantage of technology as a managed service, an easy-to-implement, flexible solution for multilingual asset management(translation memories, glossaries, style guides), streamlined in-country language review processes and integration with labeling, and other Content Management Solutions and authoring tools.
さらに、当社の技術をマネージドサービスとして活用することも可能です。多言語資産(翻訳メモリ、用語集、スタイルガイド)の管理、合理化された各国語のレビュープロセス、ラベリングの統合サービス、その他のコンテンツ管理ソリューションとオーサリングツールなど、簡単に実装できる柔軟なソリューションをご用意しています。
If you include glossaries and style guides, your quality gets a boost, too. Create a baseline reportWithout tracking translation performance, it's hard to see where your budget is going and justify translating content-when going global, the impact of translation can(and must) be measured just as clearly as other important metrics.
また、用語集やスタイルガイドを提供すれば、クオリティもさらに向上できます。ベースレポートの作成翻訳しても、そのパフォーマンスを追わなないと、それがどれほど価値があるものだったか把握するのが難しくなります。翻訳の影響力を、他の測定基準と同様に査定することができます。
Our London based design studio analyses trends and develops style guides that focus on innovation, creativity and a unique approach to every single product we create to showcase our design visions of the brand, whilst ensuring everything we do reflects the brands DNA and is based on its philosophy and values.
ロンドンを拠点にするSmileyのデザインスタジオでは、トレンドを分析し、ブランドのデザインビジョンを示すために、私たちが作り出す製品1つ1つに対する革新と創造性、独自のアプローチに焦点を当てたスタイルガイドを開発しています。一方で、私たちが行うすべての物事が、ブランドのDNAを反映し、その哲学と価値に基礎を置くことを確証しています。
Life Fitness has many global reviewers that assist with translation review, but also have other responsibilities. Lionbridge's Global Brand Voice has allowed our global teams to work with Lionbridge and solidify our brand assets, including terminology databases and style guides. This has resulted in high-quality translations that are entirely on brand, and require little to no review from our reviewers.”.
全世界で多数のレビューアがLifeFitnessの翻訳レビューに協力していますが、そのようなレビューアは当社の専任ではありません。ライオンブリッジのグローバルブランドボイスを利用することにより、当社の各国チームがライオンブリッジと協力して用語データベースやスタイルガイドなどのブランド資産の整備に取り組めるようになりました。その結果、ブランド全体で翻訳の品質が向上し、レビューアによるレビューがほとんど不要になりました。」。
This portal can be customised in accordance with the company style guide.
このポータルは、会社のスタイルガイドに合わせてカスタマイズできます。
Coding style guide- guidelines for proper formatting of openFrameworks code.
コードスタイルガイドe-openFrameworksのコードの適切な書式を定めたガイドライン。
This style guide is based on the Twitter bootstrap guide..
このスタイルガイドはに基づいていますTwitterのブートストラップガイド。
I like to follow the Google C++ Style Guide.
GoogleはC++StyleGuideを公開してます。
For that I decided to follow Google style guide.
から、Google'sRStyleGuideに従おうと思う。
So there is Google's R Style Guide.
Google'sRStyleGuideのバックアップ一覧。
It is remarkable that Google have a company-wide C++ style guide.
GoogleはC++StyleGuideを公開してます。
Are there coding standards or a style guide for Python programs?
Pythonプログラムのためのコーディングスタンダードやスタイルガイドはありますか?¶。
Draft2Digital: They actually have no style guide or any special formatting requirements!
Draft2Digital:実際にはスタイルガイドや特別なフォーマット要件はありません!
Smashwords: Customers have the option to download The Smashwords Style Guide for simple instructions on how to format your manuscript.
スマッシュワード:お客様はダウンロードするオプションがありますSmashwordsスタイルガイドあなたの原稿をどのようにフォーマットするかについての簡単な説明があります。
The third edition of MHRA style guide is free for downloading from the official website.
MHRAスタイルガイドの第3版は、公式Webサイトから無料でダウンロードできます。
The truth is we're all born with an inner voice that serves as our personal style guiding light.
私たちは皆、私たちの個人的なスタイルガイドライトとしての役割を果たす内側の声で生まれています。
A sample of music delivered is reviewed based on the iTunes Store Music Data Standards and Style Guide available from Resources and Help.
提供されたミュージックのサンプルが「iTunesStoreミュージックデータの標準とスタイルガイド」(リソースとヘルプから入手可能)に従って審査されます。
In all other cases we believe we have followed, as much as possible, the Python Style Guide(PEP8).
他の全てのケースでは、我々は、可能な限りPythonのスタイルガイド(PEP8)に従ってきたと信じています。
結果: 43, 時間: 0.0432

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語