THE LUA - 日本語 への翻訳

英語 での The lua の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Liblua(for the LUA binding).
Liblua(luaバインディングに必要)。
The application for supporting the LUA file has not been entirely installed.
LUAファイルを取り扱うアプリケーションが正しくインストールされませんでした。
The LUA Script.
LUAスクリプト。
The LUA Script.
のLUAスクリプト。
First you will need a copy of the LUA Script for the site that you want to update.
最初に更新するサイトのLUAスクリプトをコピーする必要があります。
Multiple IVR languages for different phone numbers: The code below shows where to place the locale tag in the LUA script.
異なる電話番号に対して複数のIVR言語:以下のコードは、LUAスクリプトでロケールタグを配置する場所を示しています。
You can check that FlashAir has restarted and that the LUA_RUN_SCRIPT is running.
FlashAirが再起動され、LUA_RUN_SCRIPTが実行されていることが確認できます。
At this point, the extension of all files, including the LUA files should be displayed after the file name.
これでLUAファイルを含むすべてのファイル拡張子が、ファイル名の後に表示されるようになったはずです。
Sometimes even the software, installed on your computer, that supports the LUA files does not solve the problem.
時にはコンピュータにLUAファイルを取り扱うプログラムがインストールされていても、問題が解決しないこともあります。
We install all the drivers that are needed to run the application that supports the LUA file.
LUAファイルをサポートしているアプリケーションを実行するために必要な、すべてのドライバをインストールしてください。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the LUA file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?LUAファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
Download the LUA script from Site Administration, Control Hub, or the CCA Portal.
サイトの管理、コントロールハブ、またはCCAPortalからLUAスクリプトをダウンロードします。
One IVR language for all phone numbers: The code below shows where to place the locale tag in the LUA script.
すべての電話番号に対して1つのIVR言語:以下のコードは、LUAスクリプトでロケールタグを配置する場所を示しています。
After you download the LUA script, open it in a text editor, and follow the steps here to add the locale tag to the right part of the script.
LUAスクリプトをダウンロードした後、テキストエディターでそれを開き、ここに記載されている手順に従って、スクリプトの右側にロケールタグを追加します。
To associate the LUA file type with the new application, you must define the ProgID for a particular application and if you want to get information on defining a new ProgID, you should see the program identifiers.
LUAファイルを新しいアプリケーションに関連付けさせるには、指定するアプリケーションのProgIDを定義する必要があり、新しいProgIDの定義に関する情報を取得したい場合は、プログラムの識別子を参照する必要があります。
Entries of associations of the LUA file in the Windows Registry may be incorrect In this case, you can try to delete the file for the extension of the LUA file and create it again.
LUAファイルのWindowsレジストリエントリでの関連付けが間違っている可能性がありますこのような場合は、LUAファイルの拡張子に関連するファイルを削除した後にもう一度作成してみてください。
One IVR language for one phone number, and a different language for all other phone numbers: The code below shows where to place the locale tag in the LUA script for one number.
つの電話番号に対して1つのIVR言語、その他のすべての電話番号に異なる言語があります。以下のコードは、LUAスクリプトでロケールタグを配置する場所を示しています。
It is important to react quickly and fix errors that may be caused by the following problems: The file may be corrupt In this case, the solution may be to find another copy of the LUA file, to ask for another copy of it(if you got it from another person), or to try to download it again from the internet.
その原因には次のようなものが挙げられ、なるべく迅速に対応しエラーを直すことが大切です。ファイルが壊れている可能性がありますこのような場合、解決策はLUAファイルの別のコピーを見つけるか、(他の方からそのファイルを取得した場合)再送してもらうか、インターネットからもう一度ダウンロードしてみましょう。
If for some reason this operation could not be performed in the manner indicated, see how to add association manually in the Windows Registry Possible problems with the LUA file Typical error of the LUA extension is shown by an error message when you try to open or read a file with extension that is not compatible with the programs installed on your computer.
もし、何らかの理由によりこの操作が上手く行かなかった場合は、Windowsレジストリに手動で関連付けを追加する方法を参照してください。LUAファイル起こりうる問題拡張子LUAで起こりうる典型的な問題は、お使いのコンピュータにインストールされているプログラムと互換性のないファイルを開いたり読み込んだりする際にエラーが発生した、と表示されることです。
Code is written in the Lua language.
これはLua言語で書かれたプログラムです。
結果: 421, 時間: 0.0321

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語