Oleh karena itu, upah kejahatan yang Yudas gunakan untuk membeli tanahnya( Kisah Para Rasul 1: 18) tidak mungkin tiga puluh keping uang perak itu karena ia telah melemparkannya ke Bait Suci, jadi ia tidak mungkin menggunakannya.
通过这本书和使徒行传,我发现新约内有几个希腊词汇为我们描述了第一世纪中教会的生活。
Dengan membaca buku ini, dan juga membaca Kisah Para Rasul, saya menemukan bahwa ada beberapa kata Yunani dalam Perjanjian Baru yang menunjukkan kepada kita gambaran tentang kehidupan gereja-gereja di abad pertama.
Injil yang diajarkan oleh Paulus melampaui Perjanjian Lama, dan itulah sebabnya orang-orang dalam proses belajar Alkitab lalu mendengarkannya menjadi percaya- oleh sebab itu banyak dari mereka menjadi percaya( Kis 17: 12).
Meskipun ia terakhir kalinya disebutkan di bagian ini, kemungkinan besar ia termasuk perempuan yang berkumpul bersama para rasul untuk menantikan kedatangan Roh Kudus yang dijanjikan( Kis 1: 14).
从四福音书到使徒行传和保罗书信,耶稣不仅被视为弥赛亚(基督),而且也等同于神自己。
Dari keempat Injil hingga ke kitab Kisah Para Rasul dan surat-surat rasul Paulus, Yesus tak hanya dipandang sebagai Messias( atau Kristus), tetapi juga disetarakan dengan Tuhan sendiri.
Kotbah Paulus di Berea menghasilkan orang-orang yang menyelidiki Alkitab setiap hari( dengan saduran Perjanjian Lama di rumah ibadat?) untuk menelusuri apa yang Paulus ajarkan kepada mereka( Kis 17: 11).
Meski demikian ada 1 ayat dari Alkitab itu yang tinggal diam dalam hati saya yakni dari Kitab Kisah Para Rasul pasal 16: 31 dimana disitu tertulis Jawab mereka:" Percayalah kepada Tuhan Yesus Kristus dan engkau akan selamat, engkau dan seisi rumahmu.".
使徒行传》4:24“他们听见了,就同心合意的高声向神说:‘主啊,你是造天,地,海,和其中万物的。
Kisah Para Rasul 4: 24( TB) Ketika teman-teman mereka mendengar hal itu, berserulah mereka bersama-sama kepada Allah, katanya:" Ya Tuhan, Engkaulah yang menjadikan langit dan bumi, laut dan segala isinya.
Jika kita mau konsisten dalam penggunaan preposisi eis dalam hubungannya dengan baptisan, kita harus menyimpulkan bahwa Kisah Para Rasul 2: 38 ini memang mengacu pada makna mereka dibaptis" karena" telah menerima pengampunan dosa.
一个人必须悔改过去的罪,因为上帝“命令所有人,每个地方都要悔改”(使徒行传17:30)。
Seseorang harus bertobat dari dosa-dosa masa lalu, karena Tuhan" memerintahkan semua orang, di mana saja untuk bertobat"( Kisah Para Rasul 17: 30).
Tidak heran bahwa Alkitab mengatakan bahwa Yesus menunjukkan diri-Nya setelah penderitaan-Nya[ kematian-Nya] selesai dengan banyak bukti yang tak terbantahkan, Kisah Para Rasul 1: 3 John R. Rice, D. D., Litt. D.
Puji bagi Tuhan, kerana melalui Yesus Kristus, semua dosa-dosa kita, termasuk tujuh dosa maut, dapat diampuni( Matius 26: 28; Kisah Para Rasul 10: 43; Efesus 1: 7).
Saat Paulus dan teman-temannya diterpa badai di laut dan awan gelap serta menutup, dia mengatakan itu seperti setelah beberapa hari lamanya baik matahari maupun bintang-bintang tidak kelihatan( Kisah Para Rasul 27: 20).
比如《使徒行传》1:7,耶稣说,“父凭着自己的权柄所定的时候、日期,不是你们可以知道的。
Contohnya adalah dalam Kisah Para Rasul 1: 7, Yesus berkata, Engkau tidak perlu mengetahui masa dan waktu, yang ditetapkan Bapa sendiri menurut kuasa-Nya.
Para pengikut Yesus Kristus pertama kali digelari Kristen di Antiokhia( Kisah Rasul 11: 26) karena kelakuan mereka, kegiatan dan kata-kata mereka yang seperti Kristus.
神吩咐我们要对耶稣悔改(使徒行传17:30),接受他为我们的罪付出了完全的代价(约翰一书2:2)。
Allah memanggil kita semua untuk mengubah pikiran kita mengenai Yesus( Kisah Rasul 17: 30), dan menerima Dia sebagai pembayaran penuh untuk dosa-dosa kita( 1 Yohanes 2: 2).
Dalam Kisah Rasul-Rasul 1: 4- 5 tersebut:( 4) Tatkala Yesus berhimpun dengan rasul-rasul, maka dipesankannya kepada mereka itu jangan meninggalkan Yerusalem, melainkan menantikan Perjanjian Bapa yang kamu dengar dari Padaku itu.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt