当我们说 - 翻译成印度尼西亚

ketika kita mengatakan
ketika kita berkata

在 中文 中使用 当我们说 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
当我们说停止或几乎停止呼吸时,我们通常意味着非常安静的呼吸状态。
Saat kita berbicara tentang berhenti, atau hampir berhenti, nafas, kita umumnya berarti keadaan respirasi yang sangat sepi.
当我们说“盐”时,通常意思是我们撒在芯片上的东西,即氯化钠(NaCl)。
Bila kita mengatakan" garam", biasanya kita berarti barang yang kita taburkan pada keripik kita, yaitu natrium klorida( NaCl).
第二,相关的,当我们说基因被“表达”时,我们的意思是分子生物学。
Kedua, dan yang berkaitan, apabila kita katakan gen adalah" dinyatakan" kita maksudkan dari segi biologi molekul.
我们不是轻率地说,当我们说,通过基督赐予教会的优点,该键是宝。
Kami tidak tergesa-gesa berbicara jika kami berkata bahwa kunci gereja diserahkan melalui kebaikan Kristus, adalah kekayaan itu.
当我们说“落后”时,我们会建议你不要陷入困境。
Ketika kami mengatakan" di belakang," kami akan menyarankan agar Anda tidak terjebak dalam status.
当我们说我们很不高兴的方式他们热情的接待了我们,他只是微笑地看着我们。
Ketika kami menyebutkan bahwa kami tidak senang dengan cara mereka menyambut kami, dia hanya tersenyum pada kami..
当我们说‘祝你拥有足够'时,我们只希望那个人的生活充满刚好足够的好东西。
Ketika kami mengatakan Saya berharap cukup padamu' kami menginginkan orang lain memiliki kehidupan yang dipenuhi dengan cukup banyak hal baik untuk menopang hidup mereka.
也许这就是为什么我和妈妈似乎总是有一个距离我们当我们说
Mungkin karena itulah antara ibuku dan aku sepertinya selalu ada jarak saat kami berbicara.
当我们说一个行星逆行的时候,我们的意思是说,从地球的角度来看,它似乎是逆着形成我们所知道的十二星座的恒星星座向后移动。
Ketika kita mengatakan bahwa sebuah planet retrograde, maksud kita, dari perspektif Bumi, nampaknya bergerak mundur melawan rasi bintang bintang yang membentuk tanda zodiak seperti yang kita kenal.
当我们说你不必滔滔不绝地讨价还价时,我们并不是说你根本不需要讨价还价,也不是说你不需要和别人打交道。
Ketika kita mengatakan bahwa Anda tidak perlu mengemudikan barang-barang berharga yang tajam, kita tidak bermaksud bahwa Anda tidak perlu mengemudikan barang murah sama sekali, atau Anda berada di atas kebutuhan untuk berurusan dengan sesama manusia Anda.
当我们说某人是基督的一种类型,我们是在说旧约中的一个人行为方式与新约中基督的特性或行为相对应。
Ketika kita berkata bahwa seseorang adalah tipe Kristus, kita sedang berkata bahwa seseorang dalam Perjanjian Lama sedang berperilaku serupa dengan karakter dan tindakan Yesus dalam Perjanjian Baru.
当我们说“油(气)井钻机”时,钻机通常是指一套完整的设备,称为“钻井设备”。
Ketika kita mengatakan"( gas) baik rig pengeboran minyak", rig pengeboran adalah biasanya mengacu pada satu set lengkap peralatan, dikenal sebagai" Peralatan Pengeboran".
因此,当我们说一件事为白或为黑时,这并不否定我们可能会找到一种有效的解决办法或无效的解决办法这一事实。
Jadi, ketika kita berkata bahwa sesuatu itu tidak hitam atau putih, itu tidak meniadakan fakta bahwa kita bisa memiliki pemecahan yang manjur maupun tidak manjur untuk suatu masalah.
当我们说,我们已经成功地了解一群自然过程,我们的思想必然是指,概括这些过程的构造性的理论已经建立起来了。
Ketika kita mengatakan bahwa kita telah berhasil dalam memahami sekelompok proses alami, kita selalu berarti bahwa teori konstruktif telah ditemukan yang mencakup proses-proses tersebut.
当我们说某样东西是基督的“典型”,我们是在说旧约中的一个对象或事件可以被看作是耶稣一些品质的代表。
Ketika kita berkata bahwa sesuatu adalah khas Kristus, kita sedang berkata bahwa sebuah peristiwa atau sebuah obyek dalam Perjanjian Lama dapat dianggap mewakili sebuah ciri-ciri Yesus.
例如,当我们说“本地”时,我们通常是指“本地范围的自动分配变量”,当我们说“全局范围的静态分配变量”时,我们通常是指“全局范围的静态分配变量”。
Misalnya ketika kita mengatakan" lokal" Kami biasanya bermaksud" Variabel lokal yang dialokasikan secara otomatis" dan ketika kita mengatakan global, biasanya kita berarti" Variabel global yang dialokasikan secara global".
当我们说‘自由'的印度-太平洋,那是指我们希望所有的国家都能捍卫自己的主权,免受其他国家胁迫……”.
Ketika kami mengatakan' bebas' Indo-Pasifik, itu berarti kami ingin semua bangsa dapat melindungi kedaulatan mereka dari paksaan oleh negara lain," ucapnya.
当我们说75是新的65时,我们的意思是类似的东西-75岁的人现在拥有与过去65岁的人相同的剩余预期寿命。
Ketika kami mengatakan bahwa 75 adalah 65 baru, kami bermaksud sesuatu yang serupa- bahwa anak usia 75 sekarang memiliki sisa harapan hidup yang sama dengan anak usia 65 tahun lalu.
当我们说我们会在长时间内维持低利率时,我们的意思是低利率会维持相当长的时间,”他后来在回答提问时说。
Ketika kami mengatakan kami akan mempertahankan suku bunga rendah untuk jangka waktu yang lama, kami berarti itu akan dipertahankan untuk waktu yang cukup lama, katanya kemudian dalam menanggapi pertanyaan dari peserta seminar.
当我们说相信某个人,我们应确实信任这个人,因为我们对他/她有足够的了解,认为这个人是可信任的。
Kalau kita berkata percaya kepada seseorang, kita menempatkan keyakinan pribadi kita kepada orang itu karena kita mengenalnya dengan baik dan menganggap bahwa orang itu bisa dipercayai.
结果: 60, 时间: 0.0308

当我们说 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚