Guna meningkatkan kerja sama ekonomi, Wapres akan melakukan diskusi dengan komunitas bisnis Indonesia dan Amerika dan mendengarkan permasalahan serta mendalami upaya peluasan hubungan ekonomi kedua negara.
Finance Decision Lab: Macquarie University memiliki sebuah laboratorium khusus yang dimana para ahli industri, universitas internasional dan pemerintah dapat berdiskusi tentang proyek penelitian gabungan dan relevansinya terhadap dunia nyata.
也就是说,人们认为如果陪审团成员不相信他们在安全和受保护的空间进行讨论,陪审团审议将来会更难。
Artinya, orang berpikir bahwa jika para anggota juri tidak percaya bahwa mereka berdiskusi di ruang yang aman dan terlindungi, akan lebih sulit bagi pertimbangan juri untuk melanjutkan di masa depan.
Dewan Pemerintahan akan memberi dirinya lebih banyak waktu untuk menilai apakah semua faktor risiko ini telah memengaruhi kepercayaan diri dan kami akan melakukan diskusi lain pada bulan Maret ketika kami juga akan memiliki proyeksi( pertumbuhan) yang baru.
引用语:我来自一个不会跟教授顶嘴的地方,但在这里你分享你的想法和教授以及其他同学进行讨论。
Kutipan: Dari mana saya berasal, Anda tidak menceritakannya kepada profesor, tetapi di sini Anda berbagi ide dan terlibat dalam diskusi dengan profesor dan mahasiswa lainnya.
Kami juga telah meningkatkan hubungan militer dengan negara-negara di Asia, misalnya Ketua Komite Militer Uni Eropa telah melakukan diskusi antara lain dengan rekan-rekannya di Beijing, Islamabad, dan Seoul.
Bila tidak ada penawar atau metode untuk mengeliminasi penderitaan dan mencapai kondisi penghentian penuh dan kedamaian, tidak perlu untuk berdiskusi, berpikir atau bermeditasi mengenai penderitaan, karena hal ini hanya akan membangkitkan pesimisme dan menciptakan lebih banyak penderitaan untuk dirimu.
( VOVWORLD)- Juru bicara Pemerintah Iran, Ali Rabiee, pada Senin( 30/ 9), menyatakan bahwa negara ini bersedia melakukan perbahasan tentang satu persekutuan regional untuk menegakkan perdamaian.
Dewan Pengatur akan memberi dirinya lebih banyak waktu untuk menilai apakah semua faktor risiko ini telah memengaruhi kepercayaan diri dan kami akan melakukan diskusi lain pada bulan Maret ketika kami juga akan memiliki proyeksi baru.".
Harapan kami adalah bahwa kami tidak berpikir akan ada perang dagang; tujuan kami adalah terus melakukan diskusi dengan China Saya tidak berharap akan ada perang dagang- bisa jadi, tapi saya tidak mengharapkan itu sama sekali, katanya kepada CBS Face The Nation.
Jadi, saya tengah berdiskusi dengan David Ellison yang memegang hak Terminator secara global, dan hak atas film itu di pasar Amerika Serikat akan kembali ke saya di bawah Undang-undang AS dalam satu setengah tahun, jadi dia dan saya tengah berbincang apa yang dapat kami lakukan.
Setelah diskusi ini sekarang adalah cara terbaik untuk bekerja menuju masa depan yang lebih damai, tapi untuk melakukan itu, kita harus berdiskusi, tidak membuat video menakutkan yang dirancang untuk menjelekkan orang yang tidak kita setujui sementara memperkuat persepsi yang tidak realistis dan semakin negatif bahwa banyak orang sudah punya tentang robotika.
Dalam diskusi tentang hal ini dan komentar lainnya, dev Jeff Coleman menggarisbawahi bahwa salah satu hal yang kontra-intuitif tentang Create2 adalah bahwa secara teoritis penempatan kembali dapat mengubah kode byte kontrak, karena alamat tersebut hanya merupakan komitmen pada kode init.
Saya akan bertemu dengan orang-orang di Istanbul sementara saya di sana dan menghasilkan koneksi-koneksi itu sebenarnya dan mengembangkan koneksi-koneksi itu melalui media jaringan berbasis web dan berdiskusi dan meninggalkan komentar blog, dan itu akan memperkuat kenyataan dan kemajuan keahlian saya.
Facebook表示,希望就此事进行讨论。
Facebook mengatakan berharap untuk membahas masalah ini.
但是,帮助穷人主要还是围绕边缘进行讨论。
Tapi tetap saja, membantu orang miskin sebagian besar merupakan diskusi di pinggiran.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt