历程 - 翻译成日语

歩みを
プロセスを
遍歴
あゆみを
道のりだった

在 中文 中使用 历程 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
改革开放历程雄辩地证明:抓住机遇扩大开放是我们的宝贵经验。
改革開放した過程は、機会をしっかりつかんで開放を拡大することがわれわれの貴重な経験だと雄弁に物語っている。
回首十年合作历程,金砖国家构建加强全球经济治理的伙伴关系成果丰硕。
年の協力の歩みを振り返ると、BRICS諸国は世界経済ガバナンスのパートナーシップ強化に実り豊かな成果をもたらした。
回首苹果手机发展历程,无法赶上通信技术变革的第一波潮流,对于苹果手机来说已不是第一次了。
アップル端末の発展プロセスを振り返ると、通信技術の変革の最初の波に乗れなかったのは今回が初めてではない。
频仍和外敌入侵,中国政治民主化历程被迫中断。
内戦の頻発と外敵の侵入により、中国政治の民主化過程は中断を余儀なくされ。
关于第二点,简单回顾一下中国与亚洲的变化历程,不难得出正确答案。
第2の点については、中国とアジアの変化の歩みを簡単に振り返ってみれば、正しい答えを難なく得られる。
但是在这里可以通过铁路的历史感受日本近代化的历程
鉄道の歴史を通して日本の近代化のあゆみを体感することができます。
韩国现代史是在比中国恶劣百倍的情况下实现“建国”和“发展”的惊人历程
韓国現代史は、中国よりも100倍は劣悪な状況で「建国」と「発展」を成し遂げた驚くべき道のりだった
今天我要讲述自己的心路历程,让不了解的朋友们知道我们曾经的苦楚与反思。
今日は私自身の心の過程を述べ、まだ解らない皆さんに我々の以前の苦しみと反省を知ってもらいたい。
回看改革开放40年历程,中国的成功就在于走出了一条高就业高增长之路。
改革開放40年間の道のりを振り返ると、中国の成功の理由は高い雇用率・高い成長率の道を歩んできたことにある。
回顾中日关系邦交正常化以来45年的历程,我们可以把中日关系分为以下四个阶段。
国交正常化から45年に渡る中日関係を観察すると、大まかに次の4つの段階に分けることができる。
从第一次朝核危机爆发后至今20多年的历程证明,朝核问题只有通过谈判方式才能解决。
第一次核危機から今日までの20年以上の経緯が証明するように、朝鮮核問題は交渉を通じてのみ解決が可能だ。
宪法草案形成于1787年,而此前它经历了激烈的辩论和六年的早期联邦历程
年に草案が現われたが、それまでには激しい議論と、6年間に及ぶ初期の国家連合の体験が必要だった。
年:创建10周年,编辑了「国際交流的10年历程」.
年:創立10周年、「国際交流10年のあゆみ」編纂。
学生可以留在他们的工作,并采取他们的整个历程,在短短两年的时间。
学生は自分の仕事に滞在し、わずか2年で彼らの全体のコースを取ることができます。
以1980年中国专利局成立为标志,中国专利事业已走过了25年的历程
年の中国特許局の設立をメルクマールとして、中国の特許事業はすでに25年の道程を歩んできた。
习近平总书记指出:“我们用几十年时间走完了发达国家几百年走过的工业化历程
習近平国家主席は、「先進国が数百年かけた工業化を数十年で成し遂げた
大家用几十年时间走完了发达国家几百年走过的工业化历程
先進国が数百年かけた工業化を数十年で成し遂げた
Amadeus携手旅游业合作研发技术已经有了30多年的历程
アマデウスは、30年以上にわたって旅行業界と協力して技術を開発してきました
结束语:JonathanSchwartz介绍了NetBeans和十年软件开发历程.
閉会の言葉:JonathanSchwartz氏よりNetBeansと10年に及ぶソフトウェア開発について。
这一次,已经是他20余年创业历程中第四次亲自出任CEO了。
今回のCEO就任は、20年余にわたる彼の起業人生のなかで、4度目となる。
结果: 88, 时间: 0.0318

历程 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 日语