必定 - 翻译成日语

在 中文 中使用 必定 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
他们若迫害我,也必定迫害你们”(约翰福音15:20)。
もし人々がわたしを迫害したなら、あなたがたをも迫害します」(ヨハネ15:20)。
相信人類與夏爾必定能夠一起共存下去而展開了行動。
人間とシャールは共存できるはず、と信じて行動を起こす。
援助最终必定会落入伊斯兰主义者的手中,而空袭也一定会波及盟军。
必然的に、援助はイスラミストで終わる羽目になり、空爆は同盟者達を殺害するだろう。
中国各地富于创业精神的人们在这一经济发展时期里,必定实现了自己的梦想。
中国各地の起業精神旺盛な人々は、この経済成長期に夢のようなドリーム現象を次々と実現していたはずである
如果思想同样拥有这样一个组合的语义学,那么就必定存在思想的语言。
思考も組み合わせ的な意味論を持っているなら、思考の言語が存在するに違いないということになる。
不论情况看起来有多么不可能,宇宙必定会送来新频率的画面。
そうすれば宇宙は、それがどんなに不可能に見えても、あなたに新しい波動の映像を届けてくれるのです。
明证98:7)“信道而行善者,至仁主必定要使他们相亲相爱。
信仰して善行に励む者には,慈悲深い御方は,かれらに慈しみを与えるであろう。
你們自己知道,我們必定遭受患難+。
あなたがたは知らないのか、わたしたちは使をさえさばく者である。
其机会,特别是在世界经济中的机会,必定相对较少。
だとすると、特に世界経済の中に見いだせるチャンスは相対的に小さいはずだ
坦率地说,这场史无前例的贸易战,对中国必定有压力。
率直に言って、このたびの過去に前例のない貿易戦争は、確かに中国に圧力を与えている。
小子,你要是敢伤了太子殿下,我必定将你挫骨扬灰。
しかし,もしアンモンの子らが,あなたにとって強すぎるなら,わたしも必ずあなたを救いに行く。
但愿闻救主温言:“我必定救你离罪”。
話を聞いた偉い行者が「よし、わしがその大蛇を救って進ぜよう。
一旦人們開始從地下挖掘礦物,落石和隧道坍塌必定已成為公認的危害。
人々が鉱物を地面から掘り起こすとすぐに、岩場やトンネル崩壊が認識された危険になっているはずです
这些生命“树干”一旦切断了,他们必定沦入低层的苦界,就像果子掉落地面一样。
これらの生命「木の幹」が折れたならば、彼らは必ず、低層の苦界に落ちざるを得ない・・・ちょうど、木の実が、いつかは地面に落ちるが如くに。
我们的主啊!你必定知道我们所隐讳的和我们所表白的。天地间没有什么事物能瞒过真主。
主よ,本当にあなたは,わたしたちが隠すことも現わすことも知っておられます。また地にも天にも,アッラーに対し何も隠されたものはありません。
如果你問他們:「誰創造了天地?」他們必定說:「萬能的、全知的主創造了天地。」.
もしあなたがかれらに向かって,「天と地を創造したのは誰ですか。」と問えば,かれらは必ず,「偉力ならびなく全知な御方が創造なされたのです。」と言う。
必定要你担负杀我的罪责,和你原有的罪恶,你将成为火狱的居民。
本当にわたしは,あなたがわたしの(先に犯した)罪と,あなたの(殺人の)罪とを負って,あなたが火獄の住人になることを望む。
毫无疑问,他和她之间必定有一个不属于地球,问题是,现在他很迷惑,火星来客究竟是她还是他自己?
少しも疑問がないで、彼と彼女の間はきっとひとつが地球に属しないことがあって、問題は,今彼はとても戸惑って、来客一体彼女かそれとも彼か自分か?
如果你問他們,誰創造他們,他們必定說:「真主。」他們是如何悖謬的呢!
もしあなたがかれらに,「誰がかれらを創ったのですか。」と問えば,必ず「アッラー。」と言う。それなのに,かれらはどうして(真理から)迷い去るのか。
必定要你擔負殺我的罪責,和你原有的罪惡,你將成為火獄的居民。
本当にわたしは、あなたがわたしの(先に犯した)罪と、あなたの(殺人の)罪とを負って、あなたが火獄の住人になることを望む。
结果: 219, 时间: 0.0261

必定 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 日语