B" The Panel notes that mines were laid by Iraq in the Persian Gulf, in particular in waters off Kuwait where a'minebelt' of approximately 1,200 mines was laid.
The Panel observed that most claimants typically provided the make, model and year of the motor vehicle and a significant number of claimants also provided the registration number or vehicle identification number.
C"类专员小组注意到有一种共同作法,即想从事商业活动的人从科威特许可证所有人那里租用许可证。30.
The category" C" Panel took note of the existence of a common practice whereby a person who wished to undertake commercial activities rented a permit from the Kuwaiti permit owner./.
同时专员小组注意到,SomDatt公司所提出的索赔一般来说是可信的。
The Panel also notesthe generally credible approach of Som Datt to its claim.
另外,专员小组注意到,国际民航组织当时界定的应急路线在停火之后是继续使用的。
The Panel, moreover, notes that the contingency routes defined by ICAO at the time continued to be used after the cease-fire.
专员小组也注意到规则第35条第(2)款(c)项,其中规定:.
The Panel also has regard to article 35(2)(c) of the Rules, which provides that.
专员小组还注意到,有些监测和评估活动可能需要开展多年。
The Panel also notes that some of the monitoring and assessment activities may need to be conducted for several years.
专员小组还注意到,科威特政府并没向赔偿委员会提出报销这些福利金的索赔。
The Panel also took note of the fact that the Government of Kuwait did not file a claim with the Commission for the reimbursement of these benefits.
专员小组再次注意到索赔人可能在证明他或她被迫藏匿方面遇到困难。
Again, the Panel notesthe difficulty a claimant may have in proving that he or she was forced to hide.
专员小组还注意到,科威特政府没有向赔偿委员会提出为非科威特人提供这些补偿的要求。
The Panel further noted that the Government of Kuwait did not file a claim with the Commission for the reimbursement of these benefits to non-Kuwaitis.
In addition, the Panel notes that the human health risk assessment component of this programme duplicates the human health risk assessment proposed in claim No. 5000415(paras. 684-688).
专员小组注意到Feryssinet对其索赔解释甚少。
The Panel notes that Freyssinet has provided little explanation of its claim.
专员小组注意到伊拉克的意见。
The Panel has noted the views of Iraq.
在这方面,专员小组注意到现在已有供开放使用的出色的中比例模型。
In this regard, the Panel notes that excellent meso-scale models already exist and are available for public use.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经济价值。
In this connection, the Panel notes that the fish species concerned are of major economic importance for Iran.
专员小组注意到,C3死亡损失索赔人面临与C2人身伤害损失索赔人相同的证据方面的障碍。
The Panel noted that claimants for C3 death losses faced the same evidentiary impediments as had claimants for C2 personal injury losses.
The Panel notes that this project is virtually identical to the project proposed by Saudi Arabia in claim No. 5000411(paras. 606-616).
专员小组注意到,科威特个人财产损失的主要原因是伊拉克占领军成员抢劫和故意破坏个人财产和不动产。
The Panel noted that the main causes of personal property losses in Kuwait were the looting and vandalism of personal and real property by members of the Iraqi occupying forces.
专员小组注意到,油湖处理技术评估(第5000432号索赔)所获的许多资料将直接适用于这一项目。
The Panel notes that much of the information generated during the treatment technology assessment for the oil lakes(claim No. 5000432) will be directly applicable to this project.
专员小组注意到,个人财产损失是第一批中提出的最常见的索赔类型。
The Panel noted that personal property losses were the most common type of loss for which claims were made in the first instalment.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt