Quantifying the problem of the poverty among racial and ethnic minorities continues to be a challenge given the absence of disaggregated data.
所有34个监狱都在全面运作,但安全仍然是一个挑战,发生了7起越狱事件,涉及14名逃犯。
All 34 prisons were fully functional, although security remained a challenge: seven incidents of prison breaks involving 14 fugitives were recorded.
录制,编辑和发布视频仍然是一个挑战,但是现在还有另一个障碍-让人们关注你的内容。
Recording, editing and publishing video is still a challenge, but now there's another hurdle- getting people to your content.
然而,他补充说,向该中心供水仍然是一个挑战,因为该地区的水压非常低。
However, he added that supplying water to the centre remains a challenge as water pressure in the district is very low.
但获得多数数量目标和成果指标的最新数据,仍然是一个挑战。
However, obtaining updated data for most of the quantitative goal and outcome indicators continues to be a challenge.
肺结核和艾滋病毒合并感染仍然是一个挑战,我们现在采用复方新诺明加以预防。
Tuberculosis and HIV co-infection remain a challenge, but we are giving out cotrimoxazole as a prophylaxis.
妇女失业仍然是一个挑战,但正在通过多种途径来应对,包括在农村地区执行小型项目。
Female unemployment remained a challenge but was being addressed in a number of ways, including small-scale projects in rural areas.
一些国家指出其批准的国际条约与国内法律和做法之间的差距,认识到本国执行国际条约仍然是一个挑战。
Some countries noted the gaps between their ratification of international treaties and national laws and practice, recognizing that the national implementation of international treaties remains a challenge.
不过,确保将生殖健康问题纳入危机和过渡政策及方案,仍然是一个挑战。
However, ensuring integration of reproductive health issues in crisis and transition policies and programmes continues to be a challenge.
此次会议的一个成果是承认,缺乏男性参与艾滋病毒/艾滋病的活动仍然是一个挑战。
One of the outcomes of the meeting was the recognition that lack of male involvement in HIV/AIDS activities is still a challenge.
然而,天气问题将仍然是一个挑战,有不可预测的移动到船舶航道的浮冰、猛烈的风暴和寒冷的操作温度。
Yet weather will remain a challenge, with unpredictable ice floes moving into vessel routes, harsh storms, and cold operating temperatures.
对一些国家来说,确保国家机构有足够的工作人员能力仍然是一个挑战。
Ensuring adequate staff capacity in national machineries remained a challenge for a number of countries.
审咨委获悉,整体的接受率/执行率仍然是一个挑战。
The Committee was informed that overall the acceptance and implementation rates continued to be a challenge.
This includes advocating for adherence to CEDAW because although many states have ratified the Convention, implementation and enforcement remains a challenge.
埃塞俄比亚是世界上机动性最低的国家之一,但将人们带出汽车仍然是一个挑战。
Ethiopia is among the least motorized countries in the world but getting people out of their cars is still a challenge.
安全用水和卫生仍然是一个挑战,导致尼日利亚部分地区一些严重的流行病常年爆发。
Safe water and sanitation remain a challenge, contributing to some of the severe perennial outbreaks of epidemics in parts of the country.
The difficulty in verifying the numerous reports of illegal mining and smuggling of gold and diamonds and illicit regional trading networks remained a challenge.
此外,获得中等和高等教育在许多国家仍然是一个挑战。
Furthermore, access to secondary and tertiary education continues to be a challenge in many countries.
此外,许多国家的辍学率仍然很高,这意味着要实现百分之百的小学毕业率仍然是一个挑战。
Furthermore, dropout rates remain high in many countries, implying that achieving 100 per cent primary school completion rates remains a challenge.
与此同时,军事部队和建制警察部队在自我维持方面依然不足,这对特派团的行动能力仍然是一个挑战。
At the same time, continuing shortfalls in terms of the self-sustainment of military and formed police units remain a challenge to the operational capability of the mission.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt