使我们得以 - 翻译成英语

enables us
使我们能够
让我们
让我们能够
帮助我们
使我们能
允许我们
使得我们能够
促使我们
使我们得以
有助于我们
enabled us
使我们能够
让我们
让我们能够
帮助我们
使我们能
允许我们
使得我们能够
促使我们
使我们得以
有助于我们
enable us
使我们能够
让我们
让我们能够
帮助我们
使我们能
允许我们
使得我们能够
促使我们
使我们得以
有助于我们

在 中文 中使用 使我们得以 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
对哥斯达黎加来说,建立联合国系统和成立国际法院使我们得以将和平与安全工作交给法治和多边共处机制。
For Costa Rica, the creation of the United Nations system and the establishment of the International Court of Justice enabled us to entrust our peace and security to the rule of law and to multilateral mechanisms of coexistence.
这将使我们得以纳入其它范式,比如以一种能适应各种公民群体需求的、在社会方面兼容并顾的、整合而集中的方式提供服务。
This would enable us to include other paradigms such as the provision of services in a socially inclusive, integrated and convergent manner that corresponds to the needs of various citizen groups.
我们可以回到1980年代期间采用的简化的工作计划形式,它使我们得以谈判审议工作报告并在年度报告中予以反映。
We could return to the simplified programme of work format used during the 1980s, which enabled us to negotiate reports of our deliberations and to have them reflected in the annual report.
年,在一种更好的政治气氛中,我曾有幸担任委员会主席,这种气氛使我们得以达成良好的协议。
I had the privilege and honour of chairing the Commission in 1997 in a much better political climate, which enabled us to reach a good agreement.
我们非常不喜欢这些限制,但很难说我们能够选择它们,倒不如说是这些限制选择了我们:它们使我们得以生存。
Disliking these constraints so much, we can hardly be said to have selected them; rather, these constraints selected us; they enabled us to survive.
在被问到该协议是否造成了国家垄断时,SABMiller的通讯部主任回答说,"这一协议使我们得以开发机会。
When asked whether the agreement created national monopolies, the head of SABMiller' s communications department responded," This agreement enabled us to develop opportunities.
今年6月,正如我所承诺,岛上举行了自由、透明、民主选举,使我们得以完成在科摩罗联盟各岛建立地方政府的目标。
As I promised, free, transparent and democratic elections took place on the island last June, enabling us to complete the establishment of local Governments on the islands of the Union of the Comoros.
其实现和平的决心,加上国际社会的支持,使我们得以达成一项全面和平协定,结束了长达20年的战争。
Its determination to bring about peace, coupled with the support of the international community, has enabled us to reach a comprehensive peace agreement that has put an end to a 20-year war.
我们加大艾滋病毒/艾滋病防治力度的努力使我们得以加强在规划和执行艾滋病毒/艾滋病方案方面的合作的有效性。
Our efforts to step up the fight against HIV/AIDS have enabled us to enhance the effectiveness of cooperation in planning and carrying out HIV/AIDS programmes.
此外,我们还愿热烈感谢我们的发展伙伴,特别是欧洲联盟。它们的宝贵援助使我们得以达成我们认为是历史性的协定。
Furthermore, we wish also to warmly thank our development partners, in particular the European Union, whose valuable assistance enabled us to produce the agreement that we consider historic.
年对设立建设和平委员会的大会第60/180号决议和安全理事会第1645(2005)号决议的规定所作的审查,使我们得以深入研究建设和平委员会的作用以及发挥这种作用的最佳方式。
The 2010 review of the provisions of General Assembly resolution 60/180 and Security Council resolution 1645(2005), which created the Peacebuilding Commission, enables us to study in depth the role of the PBC and the best way to play it.
这就使我得以保持老实的性格。
It enables me to keep the character alive.
我对哈佛大学经济系的细致查询使我得以找到一位潜在的导师――OliverHart教授,一位AndrewE.
My careful study of the Department of Economics of Harvard University has enabled me to identify a potential supervisor―Prof. Oliver Hart―who is an Andrew E.
非常感谢,因为Mibanco使我们得以发展。
I am very thankful because Mibanco has allowed us to grow.
同时,树木释放氧气,使我们得以生存。
At the same time, trees release oxygen that allows us to live.
进化让我们拥有了感知,使我们得以生存。
Evolution has shaped us with perceptions that allow us to survive.
读者调查使我们得以改善我们的主要出版物。
A readership survey has enabled us to revitalize our main publications.
使我们得以转移重心,而非撤离历史舞台。
It allows a shift of emphasis, not withdrawal from the world.
我们高度重视这一论坛,它使我们得以进行真正的对话。
We attach great importance to this forum, which allows us to hold a genuine dialogue.
使我们得以大幅减少破坏性的人员伤亡和附带损害。
That has allowed us to considerably reduce the devastating human and collateral damage.
结果: 4727, 时间: 0.0178

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语