Individual transferable quotas systems may lead to rent capture by some actors in a privileged position, which is difficult to reconcile with poverty-reduction objectives.
它赞赏不丹争取提前两年实现全球减贫目标,并且正在实现大多数《千年发展目标》。
It appreciated that Bhutan is projected to outstrip global poverty reduction targets two years ahead of schedule and is also on track to achieve most Millennium Development Goals.
Elsewhere within the poverty goal, there was growing evidence of the impact of UNDP work on HIV/AIDS in sub-Saharan Africa over 2001.
他说,拉萨是第一个完成减贫目标的城市,在西藏其他城市处于领先地位。
Lhasa is the first to complete its poverty reduction target, leading other cities in Tibet, he said.
此外,要实现减贫目标,就必须让穷人参与到交通运输系统中来。
Moreover, to achieve the goal of poverty reduction, the poor must be participants in the transport system.
若要实现国际商定减贫目标,就必须投资清洁能源、可持续运输、森林和环境友好型农业。
Investing in clean energy, sustainable transport, forests and environmentally friendly agriculture is essential if internationally agreed goals to reduce poverty are to be achieved.
摘要:“社保是落实减贫目标的众多政策措施之一。
Abstract:"Social protection is one of many policy interventions that can contribute to poverty reduction goals.
减贫目标和国际社会承诺向发展中世界提供的捐助都没在落实。
The goal of reducing poverty and the contributions that the international community pledged to the developing world are not being translated into reality.
他的观点,与国际发展的论述直接冲突,显示了减贫目标与经济增长之间的关键紧张关系。
His perspective, in direct conflict with discourses of international development, demonstrates a key tension between the objectives of poverty reduction and economic growth.
现在,它是一个成熟的发展机构,通过向成员提供贷款、担保及技术援助来实现减贫目标。
It was now a fully fledged development institution which sought to achieve its goal of poverty reduction by providing loans, guarantees and technical assistance to its members.
自社会发展问题世界首脑会议以来,许多政府已确定了国家减贫目标并制订或完善了消灭贫穷的计划和战略。
Since the World Summit for Social Development, many Governments have set national poverty reduction targets and formulated or refined poverty eradication plans and strategies.
在实现千年发展目标方面具备数据的(144个国家中的)84个国家,只有45个国家有望达到减贫目标。
Of the 84 countries(out of 144) with available data on Millennium Development Goals, only 45 are on track to meet the poverty reduction target.
年到2011年间,中国贫困人口减少了4.33亿,提前5年实现了减贫目标。
China had lifted 433 million people out of poverty from 1990 to 2011, achieving its goal of poverty reduction five years ahead of schedule.
预计这次危机将逆转实现千年发展目标和2015年减贫目标方面取得的来之不易的进展。
The crisis is expected to reverse hard-won progress towards the fulfilment of the Millennium Development Goal and poverty reduction targets for 2015.
年制定的减贫穷国家战略包括一项战略和一个行动计划,旨在加快实现减贫目标。
The National Strategy for Poverty Alleviation(SNPK), formulated in 2005, consists of a strategy and an action plan to accelerate the achievement of poverty-alleviating goals.
反过来又损害了最不发达国家制定政策和战略的国家自主权及实现减贫目标的实效性。
This in turn undermines country ownership of development policies and strategies in LDCs and their effectiveness in attaining poverty reduction objectives, targets and goals.
该行进图特别着重指出公共部门管理与全球减贫目标之间的关系。
In particular, the road map underscores the relationship between public sector management and the goal of poverty reduction.
(b)确保《减贫战略文件》的宏观经济框架有助于并且符合减贫目标。
(b) Ensure that macroeconomic framework of the poverty reduction strategy papers is consistent with, and contributes to, the goals of poverty reduction.
文件着重强调了必须增加社会开支,但未能清楚地说明宏观经济的各个方面与减贫目标有何关系;.
The need to increase social spending is heavily emphasized, but how the macroeconomic aspects relate to poverty reduction goals is not clearly explained;
除其他外,全区域都需要更高速、较为稳定的增长才能实现减贫目标。
Among other things, higher, more stable rates of growth are needed throughout the region if it is to meet the poverty reduction target.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt