Tony Blair said he was“in a state of shock” and that he would stand with America“one hundred percent” in fighting terror.
在打击恐怖主义过程中人权问题特别报告员制定了纳入这类法律中的有用准则。
The Special Rapporteur on human rights while countering terrorism has produced very useful guidelines to incorporate in legislation of this sort.
这些会议为阿拉伯国家在打击恐怖主义和防止恐怖主义造成危害和悲剧方面加强合作和协调提供了一次机会。
Those conferences presented an opportunity to strengthen cooperation and coordination among the Arab States in combating terrorism and preventing the damage and the tragedies it caused.
就一个国家在打击恐怖主义过程中是否遵守国际公约作出裁决,这不在大会的管辖权之内。
It is not within the jurisdiction of the General Assembly to rule on whether or not a country abides by international conventions in the fight against terrorism.
在打击恐怖主义的同时促进和保护人权及基本自由问题特别报告员表示了类似的看法。
The Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism conveyed similar views.
(c)在打击恐怖主义方面加强国际、区域和次区域各组织之间以及联合国其他机构之间的合作与协调;.
(c) To enhance cooperation and coordination among international, regional and subregional organizations in the fight against terrorism, as well as among other United Nations bodies;
在打击恐怖主义的同时促进和保护人权和基本自由这一问题仍是联合国十分关注的问题。
The issue of the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism remains a matter of great concern to the United Nations.
公约草案的通过再次表明,大会在打击恐怖主义,推动促进和维护国际和平与安全方面发挥着核心作用。
The adoption of the draft Convention reaffirms the pivotal role of the General Assembly in combating terrorism to facilitate the promotion and maintenance of international peace and security.
在所有大会决议中,该决议草案首次载有强调各国执行一项裁军条约在打击恐怖主义中重要性的内容。
The draft resolution contains the first reference in any General Assembly resolution stressing the importance of national implementation of a disarmament treaty in the fight against terrorism.
联合国包括安全理事会委员会在内的各实体在打击恐怖主义时,必须尊重国际文书所规定的人权和基本自由。
In combating terrorism, United Nations entities, including the Security Council committees, must respect the human rights and fundamental freedoms enshrined in international instruments.
人权高专办继续根据大会和人权委员会的各项决议努力确保在打击恐怖主义的同时保护人权。
Consistent with General Assembly and Commission on Human Rights resolutions, OHCHR continues to work towards ensuring the protection of human rights in the fight against terrorism.
在打击恐怖主义时,国际社会需要遵守《联合国宪章》和管制国际关系的其他基本准则的宗旨和原则。
When countering terrorism, the international community needed to abide by the purposes and principles of the Charter of the United Nations and other basic norms governing international relations.
鉴于沙特在这方面的专长,利雅得和北京在打击恐怖主义方面的协调和相互合作程度如何?
What is the level of coordination and mutual cooperation between Riyadh and Beijing in combating terrorism, with view of the Saudi expertise in this area?
Haley again accused Pakistan of harboring extremists and said the US expects“far more cooperation from Pakistan in the fight against terrorism.".
在打击恐怖主义同时保护人权和基本自由问题特别报告员的报告.
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism.
鉴于各国际会议得出的结论,我国代表团欢迎秘书长决心让联合国在打击恐怖主义方面发挥更大的作用。
Given the conclusions reached by international conferences, my delegation welcomes the determination of the Secretary-General to see that the Organization plays an even more vital role in combating terrorism.
在通过《全球反恐战略》方面达成协商一致是国际社会在打击恐怖主义方面取得的出色成就。
Reaching consensus in adopting the Global Counter-Terrorism Strategy was an outstanding achievement of the international community in the fight against terrorism.
在打击恐怖主义的同时保护人权和基本自由问题.
Report of the independent expert on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, robert k.
我们认为,联合国应当利用经过大会批准的手段,在打击恐怖主义方面发挥领导作用。
We maintain that the United Nations should play a lead role in combating terrorism through means approved by the General Assembly.
联合国安理会谴责“野蛮而怯懦的恐怖袭击”,并表示在打击恐怖主义问题上与英国团结一致。
The UN Security Council condemned“the barbaric and cowardly terrorist attack” and expressed solidarity with Britain in the fight against terrorism.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt