在第八届会议 - 翻译成英语

at its eighth session
第八届会议
第八届会议上
的第8届会议
at COP 8

在 中文 中使用 在第八届会议 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在第八届会议期间,审议了永久房舍的启用典礼和搬入新建筑物的实际便利安排。
At the eighth session, consideration was given to the inauguration of the permanent premises and practical arrangements to facilitate the move to the new building.
在第八届会议时,要求书记官长采取适当步骤促成向缔约国快速收集缴款。
At the eighth session, the Registrar was requested to take appropriate steps to facilitate the speedy collection of contributions from States Parties.
在第八届会议时,Anderson法官提交了一份关于这个专题的报告。
At the eighth session, a report on the subject was presented by Judge Anderson.
在第八届会议时,法庭核定了其关于法官的每日生活津贴款项的应享权利的政策。
At its seventh session, the Tribunal approved its policy regarding judges' entitlement to daily subsistence allowance payments.
A董事会在第八届会议上给该受益人旅行赠款,但他2003年6月无法出席工作组会议。
A The beneficiary was allocated a travel grant at the eighth session of the Board of Trustees, but was unable to travel to the Working Group in June 2003.
在第八届会议上,已作出组建处理自然资源税收问题工作组的决定。
At the eighth session, the decision had been taken to form a working group addressing the taxation of natural resources.
在第八届会议的结论和建议中是否要提及德班审评会议成果文件第124段的问题也得到了讨论。
Whether or not to make reference, in the conclusions and recommendations of the eighth session, to article 124 of the Outcome Document of the Durban Review Conference was also discussed.
召集人为这个新的工作组做了口头报告。工作组是于2002年在第八届会议上成立的.
The Convenor gave a verbal report for this new Working Group, which had been established at the Eighth Conference in 2002.
论坛在第八届会议上通过了第8/2号决定,其中决定在第九届会议上完成对题为"实行可持续森林管理的手段"的议程项目6的审议。
At its eighth session, the Forum adopted decision 8/2, by which it decided to complete the consideration of agenda item 6 entitled," Means of implementation for sustainable forest management", at its ninth session..
审评委不妨在第八届会议上就2010-2013年秘书处工作计划的战略方向提出评论,以便缔约方会议根据其指导意见通过该计划。
At its eighth session, CRIC may wish to provide comments on the strategic orientations of the secretariat workplan for 2010- 2013 so that the COP may adopt the plan in the light of its guidance.
委员会在第八届会议上根据大会通过的会议日历,确认第九届会议将于2013年4月15日至19日在日内瓦举行。
At its eighth session, in accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the dates of its ninth session, from 15 to 19 April 2013, in Geneva.
以上反映了董事会在第八届会议上通过的建议,并由高级专员代表秘书长于2003年2月3日核准。
All the above reflects the recommendations adopted by the Board of Trustees at its eighth session and approved by the High Commissioner on behalf of the Secretary-General on 3 February 2003.
咨询委员会在第八届会议上决定设立一个由以下人员组成的起草小组:海因茨先生(报告员)、侯赛诺夫先生(主席)、奥卡福尔先生、坂本先生、苏菲先生和齐格勒先生。
At its eighth session, the Advisory Committee established a drafting group comprising Mr. Heinz(Rapporteur), Mr. Hüseynov(Chairperson), Mr. Okafor, Mr. Sakamoto, Mr. Soofi and Mr. Ziegler.
在第1次会议上,缔约方会议决定在第八届会议上设立一个全体委员会,审议缔约方会议分配的议程项目,并就此向缔约方会议提出建议。
At its 1st meeting, the COP decided to establish a Committee of the Whole at its eighth session to consider items on the agenda allocated to it by the COP and to submit recommendations thereon to the COP.
常设论坛在第八届会议上指出1982年《联合国海洋法公约》在为北极洋提供法律框架方面的重要性。
At its eighth session, the Permanent Forum noted the importance of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea in providing the legal framework for the Arctic Ocean.
论坛在第八届会议上,确认生态系统脆弱国家的特殊需要和要求,包括小岛屿发展中国家和低森林覆盖率的国家。
At its eighth session, the Forum recognized the special needs and requirements of countries with fragile ecosystems, including those of small island developing States and low forest cover countries.
贸易委员会在第八届会议(2004年)上决定举行第一次加强发展中国家跻身于世界贸易具有活力的新部门专家会议。
At its eighth session(2004), the Trade Commission decided to convene for the first time an Expert Meeting on Strengthening Participation of Developing Countries in Dynamic and New Sectors of World Trade.
在第八届会议上,筹备委员会将审议法院第一个财政年度的预算以及法院和东道国之间总部协定的基本原则。
At its eighth session, the Preparatory Commission will consider the budget of the Court for its first financial year and the basic principles of a headquarters agreement between the Court and the host country.
特设工作组鼓励各缔约方在第八届会议前分享资料,特别是尽量分享数据,以加深了解关于土地利用、土地利用的变化和林业的备选办法和建议所涉及的问题。
The AWG-KP encouraged Parties to share information, particularly data where available, before its eighth session, in order to enhance the understanding of the implications of the options and proposals for the treatment of LULUCF.
对这些报告的分析构成了秘书长论坛第八届会议上报告以及之后有关森林融资和变化环境中森林问题的各项决议的依据。
The analyses of those reports constituted the basis for the reports of the Secretary-General for the eighth session of the Forum and the subsequent resolutions on forest financing and forests in a changing environment.
结果: 83, 时间: 0.0223

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语