在遵守 - 翻译成英语

in compliance
符合
遵守
遵照
的 规定
合规
遵循
的 情况
遵约
遵从
in adhering
respecting
尊重
方面
遵守
尊敬
的敬意
while observing
in the observance
遵守
在 尊重
庆祝 活动
towards adherence
in conformity
符合
按照
根据
遵照
的 规定
一致
依照
遵守
相 一致
相符

在 中文 中使用 在遵守 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
艾滋病在遵守卫生法规监控,监控翼,地面或建筑物指定使用。
The monitoring aids in compliance with health regulations, monitors usage by wing, floor or building designation.
我认为银行在遵守CFTC要求遵守法律条文,而不是法律的精神。
I think that the banks in complying with the CFTC request followed the letter of the law and not the spirit of the law.”.
据我们了解,新球衣是在遵守联邦规定的任务,2004年。
We understand that New Jersey is in compliance with the federal mandate as of 2004.
委员会还要求秘书处加大其支持包括农业产品在内的贸易便利化的力度,特别是在遵守产品标准方面。
The Committee also requests that the secretariat deepen its support to trade facilitation, including in agricultural products, particularly in complying with product standards.
报道称,自华盛顿退出以来,国际原子能机构发布的每份季度报告都说伊朗仍在遵守协议。
Every IAEA quarterly report issued since Washington withdrew from the pact reported Iran remained in compliance.
办公室的血糖测试,不推荐,因为难以在遵守联邦规定的标准测试。
Office-based glucose testing is not recommended because of the difficulty in complying with required federal standards for testing.
传统金融集团或许能够利用这一点,因为它们必须在遵守国家和国际法的前提下运营。
Legacy financial groups may be able to capitalize on this, given that they have to operate in compliance with both national and international laws.
安全理事会欢迎该报告指出的积极事态发展,欢迎阿拉伯利比亚民众国在遵守各项有关决议方面已取得重大进展。
The Security Council welcomes the positive developments identified in the report and the fact that the Libyan Arab Jamahiriya has made significant progress in compliance with the relevant resolutions.
这一工作应当在遵守包括《第四项日内瓦公约》在内的国际人道主义和人权法律的环境中进行。
That should be done in an environment of respect for international humanitarian and human rights law, including the Fourth Geneva Convention.
目前在遵守提交申明方面做得很好,已经进行了数百次视察。
Compliance in the submission of declarations is now excellent, and hundreds of inspections have taken place.
禁止男女之间的歧视,在遵守性别平等原则方面,社会保障制度也完全一样。
Discrimination between women and men is prohibited, and in observance of the principle of gender equality the social security regime is the same for all.
在遵守人道主义标准方面,不允许双重标准或模棱两可。
Compliance with humanitarian standards did not allow for double standards or equivocation.
监测和审计的经纪人在遵守要求的俄罗斯联邦的立法和其他规范性文件NAFD;
Monitoring and audits of brokers over compliance with requirements of legislation of the Russian Federation and other normative documents NAFD;
B)这可由受到或可能受到另一方在遵守《公约》之下各项义务方面所遇困难影响的缔约方提交。
(b) A Party that is affected or may be affected by another Party' s difficulties in complying with the Convention' s obligations.
在遵守联合国编辑规则的前提下,请秘书处按字母顺序列出这些定义,以便使术语更加便于使用。
Subject to the editorial rules of the United Nations, the Secretariat was requested to list the definitions in alphabetical order so as to make the terminology more userfriendly.
然而,津巴布韦在遵守这一领域的国际义务方面仍遇到困难。
However, Zimbabwe is still experiencing difficulties in complying with its international obligations in this area.
在遵守最低运作安保标准和安全和安保方面还有一些改进的余地。
There were some areas for improvement with regard to compliance with the minimum operating security standards and improvement of safety and security.
在遵守第4款的前提下,委员会关于可否受理、是非曲直或审理过程终止的决定应予以公布。
Subject to paragraph 4 above, the Committee' s decisions on inadmissibility, the merits and discontinuance shall be made public.
在遵守最佳实践的同时,我们认为培训和信息对于风险的预防和管理是非常重要的。
Alongside adherence to best practice, we believe training and information are key in the prevention and management of risk.
在遵守该组织规则的前提下,该组织主管机关不得默示接受保留。
Subject to the rules of the organization, the acceptance by the competent organ of the organization shall not be tacit.
结果: 149, 时间: 0.0544

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语