From the beginning, America has sought international support for operations in Afghanistan and Iraq, and we have gained much support.
阿根廷成为打击暴力侵害妇女行为的区域领导者,2015年,“不再一个”运动获得了大量支持。
Argentina became a regional leader in combating violence against women when the“Not one more” movement enjoyed a surge of support in 2015.
公共部门会计准则包含详细的要求和指导,为财务报表的一致性和可比性提供了大量支持。
IPSAS include detailed requirements and guidance that provide considerable support for financial statement consistency and comparability.
为此,国际社会必须直面那些向我们区域破坏和平者提供大量支持的会员国。
To that end, the international community must unambiguously confront those Member States that provide extensive support for the enemies of peace in our region.
知识库中包含大量支持参考资料,这些资料由解决问题的支持专家们为我们的客户创建。
The Knowledge Base contains numerous support references, created by our support professionals who have resolved issues for our clients.
因为这是一个非常有价值的计划,我们为这个青年计划的需求提供了大量支持。
Because it is such a valuable program, we provide substantial support for the needs of this youth program.
例如,建立一个南半球和邻接区无核武器区提议就获得了大量支持。
There was considerable support, for example, for the establishment of a Southern Hemisphere and Adjacent Areas Nuclear Weapons Free Zone.
知识库中包含大量支持参考资料,这些资料由解决问题的支持专家们为我们的客户创建。
The Knowledge Base contains numerous support references, created by our support professionals who have resolved issues for our customers.
例如,法庭上诉和法律咨询司继续向起诉恩吉拉巴图瓦雷案上诉和相关诉讼的余留机制特设小组提供大量支持。
The Appeals and Legal Advisory Division of the Tribunal, for example, continued providing substantial support to the ad hoc Residual Mechanism team prosecuting the Ngirabatware appeal and related litigation.
这是伊斯兰国在伊拉克短期内获得大量支持的主要原因。
It is for this reason primarily that ISIS enjoyed considerable support in Iraq for a while.
国际社会需要为非洲大陆面对的许多不同的挑战提供大量支持。
Substantial support was needed from the international community to deal with the many, varied challenges in the African continent.
UNFPA also provided substantial support to the censuses of Ghana, Indonesia, Mongolia, Togo and Zambia(2010), which have already produced their preliminary reports.
联合国训练研究所(训研所)向所有会员国的代表提供了大量支持。
The United Nations Institute for Training and Research(UNITAR) had provided substantial support to the delegates of all Member States.
Under its counter-piracy programme, UNODC is delivering substantial support to countries in the region in their efforts to bring suspected pirates to justice.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt