However, though natural gas generation“generally improves electric system flexibility and reliability,” gas supplies and midstream infrastructure is vulnerable to disruption.
从2018年到2050年,天然气发电量平均每年增长1.5%,而核电发电量每年增长1.0%。
Natural gas generation grows by an average of 1.5% per year from 2018 to 2050, and nuclear generation grows by 1.0% per year.
我们不应该把数十亿美元投资于更多的天然气发电和管道产能,以及进展缓慢的可再生能源。
We should not be investing billions of dollars in more natural-gas generation and pipeline capacity and slow-walking renewables.”.
但与此同时,天然气发电厂的容量也增加了97吉瓦。
But in the same period, gas power plant capacity increased by 97GW.
兆瓦以上的项目由大型煤电、核电或天然气发电厂组成,而燃气轮机和蒸汽轮机为主要推动者。
The Above 300 MW segment consists of large coal, nuclear, or natural gas fired power plants, with gas turbines and steam turbines as the prime movers.
在这种情势下,最终的结果是,煤电和天然气发电变得越来越昂贵,利润也将难以预测。
In either case, the end result is that coal-fired and gas-fired electricity is becoming more expensive and the profits less predictable.
这些天然气发电厂仍然是关键的发电资产Xcel能源系统。
These natural gas fired plants remain pivotal power generation assets of the Xcel Energy system.
瓦锡兰天然气发电厂设计用来在各种各样的基本负荷、中间负荷和调峰应用中实现最佳生产绩效。
Wärtsilä gas power plants are designed for optimal production performance in a broad variety of peaking, intermediate and baseload applications.
当我们转换天然气发动机运行,我打算出售给其他公司使用卡车技术。
When we convert engines to run of the natural gas, I'm going to sell the technology to other companies that use trucks.
康明斯将进一步推进柴油和天然气发动机技术,并为市场带来新的动力解决方案。
He said the company would further advance diesel and natural gas engine technology and bring new solutions to market.
康明斯将进一步推进柴油和天然气发动机技术,并为市场带来新的动力解决方案。
Cummins will further advance diesel and natural gas engine technology and bring new solutions to market.
到那时,一些天然气发电厂必须加电才能满足需求,而这反过来只会进一步增加碳排放量。
That's when some gas-powered plants will have to be powered up to supply the demand, which, in turn, would only boost carbon emissions further.
美国能源情报署最近预测,明年,天然气发电量将超过燃煤发电量6个百分点。
The U.S. Energy Information Administration recently projected the nation's use of electricity from gas will exceed coal by 6 percent by next year.
天然气发电将取代1,800兆瓦的燃煤电厂,该电厂将于2025年停止运营。
The gas-fired generation is replacing a 1,800 MW coal plant, which will cease operations in 2025.
低污染的天然气发电也被视为替代煤电的更好选择。
The lower emissions of gas power is also viewed as an attractive option to replace coal.
康明斯将进一步推进柴油和天然气发动机技术,并为市场带来新的动力解决方案。
Cummins is further advancing diesel and natural gas engine technology and will continue bringing new solutions to market.
但是,美国运行的1600个天然气发电厂中,有一半的能效都处于最低端。
But roughly half of the 1,600 gas fired power plants in the United States operate at the lowest end of the efficiency spectrum.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt