宗教歧视 - 翻译成英语

religious discrimination
宗教 歧视
宗教 歧

在 中文 中使用 宗教歧视 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
前两部宪法均规定了有关保障措施,以防止宗教歧视和宗教不容忍。
The previous two Constitutions provided for safeguards against religious discrimination and religious intolerance.
宗教和公共政策研究所表示,教育是宗教歧视存在的一个主要领域。
IRPP indicated that education is one of the main realms in which religious discrimination exists.
以同一种立场处理伊斯兰恐惧症、基督教恐惧症和反犹太主义以及任何其他形式宗教歧视极为重要。
It was of the utmost importance to treat islamophobia, christianophobia and anti-semitism, as well as any other form of religious discrimination, on the same footing.
但与犹太人,或爱尔兰,新教的苏格兰移民并不是被宗教歧视
But unlike the Jews, or the Irish for that matter, Protestant Scottish immigrants were not held back by religious discrimination.
他还说,任何政党都没有理由反对实施宗教歧视法。
He also said there was no reason for any political party to oppose the introduction of a religious discrimination act.
在第二章中,特别报告员论述了宗教歧视和煽动宗教仇恨问题。
In the second chapter, the Special Rapporteur addresses the issue of religious discrimination and incitement to religious hatred.
这就是为什么我认为今天有对宗教歧视立法的呼吁。
So that's why I think there are calls today for religious discrimin­ation legislation.”.
被发现举行基督教仪式的人会受到严厉惩罚,这都侵犯了宗教自由权利,违反了禁止宗教歧视的规定。
People caught practising Christianity are subject to severe punishments in violation of the right to freedom of religion and the prohibition of religious discrimination.
年2月,美国司法部长发起了一项倡议,加强执行保护人们免遭宗教歧视和宗教仇恨罪行的联邦法律。
In February 2007, the United States Attorney General launched an initiative to increase enforcement of federal laws protecting against religious discrimination and religious hate crimes.
基本上,自远古以来,阿塞拜疆就成为受宗教歧视的人们的第二故乡。
Basically, since time immemorial, Azerbaijan became a second homeland for people suffering from religious discrimination.
根据《宪法》第5条,"任何种族、族裔或宗教歧视行为,任何有损国家内部安全或共和国领土完整的地方主义宣传"均应依法惩处。
According to article 5 of the Constitution," any act of racial, ethnic or religious discrimination and any regionalist propaganda prejudicial to the internal security of the State or to the integrity of the territory of the Republic" shall be punishable by law.
宪法》第5条规定须严惩以下行为:"任何种族、民族或宗教歧视行为,以及任何不利于国家内部安全或共和国领土完整的地区分裂宣传活动"。
Article 5 of the Constitution states:" Any act of racial, ethnic or religious discrimination and any regionalist propaganda prejudicial to the internal security of the State or to the integrity of the territory of the Republic shall be punishable by law.".
违反《联合国宪章》、宗教歧视和放任人民遭受贫穷都滋生极端主义意识形态并削弱打击恐怖主义以及维护和平、多元化和容忍努力的合法性。
Violations of the Charter of the United Nations, religious discrimination and the abandonment of peoples to poverty fed extremist ideologies and undermined the legitimacy of efforts to combat terrorism and uphold peace, plurality and tolerance.
第5条声明国家依法惩处"一切种族、民族或宗教歧视行为,以及一切破坏国家内部安全或共和国领土完整的地方主义宣传行为"。
Article 5 states:" Any act of racial, ethnic or religious discrimination and any regionalist propaganda prejudicial to the internal security of the State or to the integrity of the territory of the Republic shall be punishable by law".
得到澳大利亚支持的美国强调指出,与会者一致认为有必要处理种族主义、种族和宗教歧视、种族偏见、仇恨犯罪以及仇外心理等严重问题。
The United States, supported by Australia, stressed that there was consensus on the need to address the grave problems of racism, racial and religious discrimination, racial profiling, hate crimes and xenophobia.
尽管煽动宗教仇恨也许乍看起来似乎不属于委员会的任务授权,但消除种族歧视委员会申明"族裔和宗教歧视交汇"的案件与委员会相关。
Although incitement to religious hatred may prima facie appear to fall outside the mandate of the Committee, CERD has affirmed that cases of" intersectoriality of ethnic and religious discrimination" are of relevance to it.
在这方面,特别报告员区分了不容忍的心态、煽动宗教仇恨、宗教歧视以及暴力侵害宗教或信仰群体成员的行为。
In this regard, the Special Rapporteur distinguishes between intolerant mentalities, incitement to religious hatred, religious discrimination and violence perpetrated against members of religious or belief communities.
战略》涉及有利于恐怖主义蔓延的条件,其中包括持续长久且仍未解决的冲突,民族、族裔和宗教歧视,以及社会和经济边缘化。
The Strategy addresses conditions conducive to the spread of terrorism, including prolonged, unresolved conflicts, ethnic, national and religious discrimination, and socio-economic marginalization.
本报告所述期间,消除种族歧视委员会在许多结论性意见中提到种族和宗教歧视之间在涉及宗教诽谤时的交叉关系。
During the period under review, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination referred to the intersectionality between racial and religious discrimination with regard to the defamation of religions, in a number of its concluding observations.
还欢迎在伊斯坦布尔进程框架下继续组织各种讲习班和会议并促进采取有效方法,讨论人权理事会关于打击全球宗教歧视和不容忍行为的第16/18号决议的执行情况,.
Welcoming further the continuation of the organization of workshops and meetings in the framework of the Istanbul Process and the promotion of effective implementation of Human Rights Council resolution 16/18 to counter global religious discrimination and intolerance.
结果: 196, 时间: 0.0209

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语