I also thought that she rather impressed her sigh upon my guardian and that she took every opportunity of throwing in another.
在卡塔赫纳首脑会议上,缔约国同意"抓住一切机会推动和鼓励接受《公约》规范"。
At the Cartagena Summit, States Parties agreed to" seize every opportunity to promote and encourage adherence to the norms of the Convention".
我们不允许为知识的传播设置禁区,并且抓住一切机会传播知识。
Knowledge: We allow no taboos against and seize every chance for the spread of knowledge.
它应当抓住一切机会表明果敢、具有透明度的领导作风,以加强其可信性,特别是在外地。
It should seize every opportunity to show bold and transparent leadership so as to strengthen its credibility, especially in the field.
因此,迫于物种生存与繁殖的需要,蚊子会抓住一切机会拼命“下口”。
Therefore, under the need of species survival and reproduction, mosquitoes will seize every opportunity to desperately"mouth.".
在这方面,出版物和会议管理处抓住一切机会,在大型会议上向国际会议和展览的策划人推销会议中心。
In this respect, the Publications and Conference Management Section seized every opportunity to promote the Conference Centre to international conference and exhibition planners at major conventions.
为了更好地掌握多学科交叉的知识,他抓住一切机会向同事学习。
Thriving on the multidisciplinary nature of science, he takes every opportunity to learn from his colleagues.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt