在TREX上找不到"有效融入"中文 - 英语方向
尝试搜索英语-中文 (有效融入)

低质量的句子示例

建立强大的区域市场:发展区域市场,对非洲国家利用规模经济、加强出口竞争力和有效融入全球经济是必要的。
(a) Build robust regional markets: The development of regional markets is necessary for African countries to exploit economies of scale, enhance export competitiveness and integrate effectively into the global economy.
逐步扩充与联合国和布雷顿森林机构的合作将有助于解决如何使转型期经济国家有效融入全球经济的问题。
The gradual expansion of the cooperation with the United Nations and the Bretton Woods institutions would help to resolve problems in the effective integration of countries with economies in transition into the global economy.
使发展中国家有效融入多边贸易体系仍然是一个优先事项,应找到如何更好地实现这一目标的方法和途径。
The effective integration of developing countries into the multilateral trading system remains a priority, and ways and means should be found on how best to achieve this objective.
对于国内经济规模不大的国家来说,有效融入区域和全球市场,有希望极大地扩大对其制成品的需求。
For countries with small domestic economies, effective integration into regional and global markets held the promise of greatly expanded demand for their manufactured goods.
通过贸易援助计划推动发展中国家有效融入全球经济(非洲经委会与拉加经委会、西亚经社会、欧洲经委会、亚太经社会一道.
Facilitating effective integration of developing countries in the global economy through aid for trade schemes(ECA, jointly with ECLAC, ESCWA, ECE, ESCAP.
学生要想有效融入社会以便共存和参与,就必须有意识地、按照教学计划发展他们的社会和社交能力。
The conscious and educationally planned development of social and societal competence is indispensable for an efficient social integration of students, for coexistence and participation.
国家优先事项方案有效融入了政府经常规划和确定优先事项时所关注的千年发展目标,触及至少3项优先目标.
The national priorities programme effectively embeds the Millennium Development Goals perspective in regular Government planning and priority-setting with at least 3 priority goals addressed.
其职能是拟订各项政策,以便使老年人有效融入社会和家庭生活,并解决妨碍其融入家庭和社会生活的问题。
It is responsible for proposing policies destined to bring about the effective integration of older persons in their families and society, and the solution of problems affecting them.
具体说,贸发会议应进一步详拟发展基准,以便对发展中国家如何有效融入国际贸易体制并从中公平获益作出评估。
In particular, UNCTAD should further elaborate development benchmarks to assess how effectively developing countries are integrating into, and deriving an equitable share of benefits from, the international trading system.
贸发会议秘书处强调了TD/B/COM.3/84号文件中所探讨的与贸易物流和中小企业有效融入全球价值链有关的主要问题。
The UNCTAD secretariat highlighted the main issues relevant to trade logistics and SMEs' effective integration into global value chains(GVCs) as discussed in document TD/B/COM.3/84.
进一步加强现有外地办事处可有助于提高受援国间的合作水平,这是确保它们有效融入世界经济的一种手段。
Further strengthening of the existing field offices could assist in raising the level of cooperation among recipient countries, as a means of ensuring their effective integration into the world economy.
在发动非洲运动方面,妇发基金拟定战略,使这场运动有效融入所有支助机构和团体开展的方案和活动,以尽量扩大其影响。
In launching the African campaign, UNIFEM formulated strategies to integrate the campaign effectively into programmes and activities of all supporting agencies and groups to maximize the impacts.
南南合作既是支持发展的一种战略,又是确保将发展中国家有效融入全球经济新秩序的一种手段,因此正在变得日益重要。
South-South cooperation is assuming increasing importance both as a strategy in support of development and as a means of ensuring the effective integration of developing countries in an emerging global economic order.
基础设施不完善是建立有效的过境运输体系的一大障碍,而有效的过境运输体系能帮助内陆发展中国家和过境发展中国家有效融入国际贸易体制。
Inadequate infrastructure was a major obstacle to establishing the efficient transit transport systems that would enable landlocked and transit developing countries to achieve effective integration into the international trading system.
贸发会议的一个关于提高各国有效融入多边贸易制度的能力的项目帮助了18个国家的政府(包括六个最不发达国家)进入加入世贸组织的进程。
An UNCTAD project on enhancing capacity of countries to effectively integrate into the multilateral trading system assisted Governments of 18 countries(including six least developed countries), in their process of accession to WTO.
该研究所的任务是培养受教育的罗姆族和非罗姆族知识分子,他们的知识将有助于为罗姆人有效融入社会和实现社会化创造更好的条件。
The mission of the Institute is to train educated Roma and non-Roma intelligentsia whose knowledge will contribute to creating better conditions for effective integration and socialisation of the Roma population.
有效的运输和通讯基础设施和服务,是内陆发展中国家进行发展、有效融入国际贸易体系和世界经济的先决条件。
Efficient transport and communications infrastructure and services are a vital prerequisite for the development of landlocked developing countries and their effective integration into the international trading system and the world economy.
四、有效融入全球经济.
Effective integration into the global economy.
有效融入国际生产网络.
Effectiveness of integration into international production networks.
通过贸易援助计划帮助发展中国家有效融入全球经济.
Facilitating effective integration of developing countries in the global economy through aid for trade schemes.