特别影响到 - 翻译成英语

particularly affect
特别 影响
尤其 影响 到
尤其 那些 影响
特别 会 影响 到
affects in particular
particularly affecting
特别 影响
尤其 影响 到
尤其 那些 影响
特别 会 影响 到
particularly affects
特别 影响
尤其 影响 到
尤其 那些 影响
特别 会 影响 到
particularly affected
特别 影响
尤其 影响 到
尤其 那些 影响
特别 会 影响 到
specially affects

在 中文 中使用 特别影响到 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
教育标准方面的落后特别影响到日间农业工人的子女、街头儿童、残疾人和土著人民的子女。
The lag in educational standards especially affects children of agricultural day workers, street children, disabled persons and indigenous peoples.
这次危机特别影响到经济脆弱的发展中国家,随之而来的沉重债务往往对这些国家的发展努力形成阻碍。
The crisis had especially affected developing countries with fragile economies, whose ensuing heavy indebtedness tended to thwart their development efforts.
这一部门的损失特别影响到其相关部门,使叙利亚经济的公共和私营部门因此而蒙受严重的损失。
The losses in this sector have particularly affected its related sectors, with both the public and private sectors of the Syrian economy suffering badly as a consequence.
特别影响到制造业,该行业也在经历结构性转变。
This is particularly affecting the manufacturing sector, which is also experiencing structural shifts.
贸发会议过去两年遇到的招聘困难特别影响到最不发达国家、内陆岛屿和发展中国家特别协调员办事处。
The recruitment difficulties faced by UNCTAD in the last two years have especially affected the Office of the Special Coordinator for Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries.
年,阿劳卡、考卡、科尔多瓦、梅塔、纳里尼奥、北桑塔德等省的冲突加剧,特别影响到儿童。
In 2010, clashes intensified in departments such as Arauca, Cauca, Córdoba, Meta, Nariño and Norte de Santander, especially affecting children.
发展中国家的状况一直十分严峻,特别影响到儿童。
The situation has been observed to be particularly acute in developing countries, and children are particularly affected.
基加利磋商除其他事项外确认,强迫驱逐和流离失所问题特别影响到妇女和儿童。
The Kigali Consultation acknowledged, among other things, that forced eviction and displacement disproportionally affects women and children.
尽管采取了暂时措施,签发个人身份证,但没有身份证的问题仍然特别影响到流离失所者和土著妇女。
Despite temporary measures for issuing personal identification documents, lack of such documents remains a problem affecting mainly displaced persons and indigenous women.
尽管这些要求将影响到许多部门,但它们将特别影响到电子产品。
Although these requirements will affect a large number of sectors, they have a particular bearing on electronics.
环境退化、自然灾害和不可持续发展的后果特别影响到农村妇女和女孩。
Environmental degradation, natural disasters and the effects of unsustainable development have particularly affected rural women and girls.
委员会对此数据特别表示关注,强调城市和农村地区的差别特别影响到土著人民及其日常生活条件。
The Committee is particularly concerned about this data and underlines that the discrepancy between urban and rural areas especially affects indigenous peoples and their daily living conditions.
许多发展中国家继续面临经济增长的严重障碍,这特别影响到依赖商品出口的小经济体,许多非洲国家即是如此。
Many developing countries continue to face severe obstacles to economic growth, which particularly affect smaller economies dependent on commodity exports, as is the case of many African countries.
该组织主办活动纪念关于清洁和安全用水、水资源短缺、水权以及这些问题如何特别影响到妇女和儿童的世界水日。
The organization sponsored events to mark World Water Day on clean and safe water, water scarcity, water rights and how those issues particularly affect women and children.
消除种族歧视委员会感到关切的是,缔约国境内在享有经济、社会、文化权利方面存在着重大差别,特别影响到乡村和偏远地区的各族裔群体116。
CERD was concerned about the significant disparities in the enjoyment of economic, social and cultural rights, particularly affecting ethnic groups in rural and remote areas.
日益增多的癌症新病例,以及它在全世界造成的大量死亡特别影响到发展中国家,威胁到它们的社会-经济发展。
The increasing number of new cases of cancer and, consequently, the number of deaths it causes worldwide, particularly affects developing countries and threatens their socio-economic development.
因此,在采用审问式或结合审问式和对抗式的混合模式的法系中,审问式程序中的缺陷特别影响到弱势群体。
Thus, in systems applying the inquisitorial model, or a combination of the inquisitorial and adversarial models, the disadvantages of the inquisitorial procedure particularly affect vulnerable groups.
消除种族歧视委员会对墨西哥的恰帕斯州境内发生严重冲突的报道表示关切,这些冲突特别影响到墨西哥境内的某些土著居民。
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination expresses its concern about reports of serious conflicts in the State of Chiapas which particularly affect some indigenous populations in Mexico.
不过,在预期寿命、保险覆盖率和保健资金的分布并不平均,特别影响到低收入、老年人主持家计和黑人家庭,显示有零星不平等的情况存在。
However, disparities in life expectancy, insurance coverage and distribution of health financing, in particular affecting low-income, senior-headed and black households, indicate the existence of pockets of inequity.
本世纪末发生的种种重要变化特别影响到航天部门,就其本身的性质而言,航天部门处于科学、技术、经济和政治利害关系的交叉点。
The important changes taking place at the end of the century affect in particular the space sector, which, by nature, is located at the intersection of scientific, technological, economic and political stakes.
结果: 60, 时间: 0.0291

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语