In document CD/1679 there are three main obligations that form the specific scope of the proposed treaty.
不用说,此种核武器削减绝不能代替核武器国家的主要义务,即彻底消除核武器。
Needless to say, such reduction in nuclear weapons can never be a substitute for the main obligation of nuclear-weapon States, namely, total elimination of nuclear weapons.
第二条列出的义务突出了缔约国尊重、保护和实现各种权利的主要义务。
The obligations listed in article 2 highlighted the State party' s main obligations to respect, protect and fulfil rights.
这不仅令人深感鼓舞,而且使我国政府肩负起沿着这条道路迅速前进的主要义务。
This is not only highly encouraging, but also a major obligation for my Government to proceed swiftly along this path.
在智利和哥斯达黎加,《商法典》载列了有关簿记的主要义务。
In Chile and Costa Rica, the Commercial Code sets out the main obligations with regards to bookkeeping.
该协定体现出根据《不扩散条约》承担的有关核材料的主要义务。
The Agreement embodies main obligation under Non-proliferation Treaty concerning nuclear materials.
第三条第1款要求条约缔约国必要的保障,以核查条约第一条所规定的主要义务。
Article III.1 calls for the States Party to the treaty to accept the safeguards required to verify the main obligations of Article I of the Treaty.
冲突预防是《联合国宪章》规定的主要义务之一。
Conflict prevention is one of the principal obligations set out in the Charter of the United Nations.
正如报告强调的那样,《联合国宪章》中规定的主要义务之一是预防冲突。
As the report underlines, one of the chief obligations set forth in the Charter of the United Nations is the prevention of conflict.
不用说,这样减少核武器永远不能取代核武器国家的主要义务,即彻底消除核武器。
Needless to say, that such a reduction in nuclear weapons can never be a substitute to the main obligation of nuclear-weapon States, namely, total elimination of nuclear weapons.
毋庸言,削减核武器的这种做法绝不能取代核武器国家的主要义务,即彻底消除核武器。
Needless to say, such reduction in nuclear weapons can never be a substitute for the main obligation of the nuclear-weapon States, namely, the total elimination of nuclear weapons.
Of course, matters were quite different when a primary obligation imposed on a State, as it did in the case of humanitarian law, a positive obligation of prevention of breaches by others.
The report stated that it was the primary obligation of the factory authority to take sufficient steps and measures to protect women workers, but what steps and measures were sufficient?
According to the Committee, the principal obligation of States parties reflected in article 2.1 of the Covenant requires them to take steps" with a view to achieving progressively the full realization of the rights recognized" in the Covenant.
第二条第一款所反映的主要结果义务是采取步骤,"逐渐达到本《公约》中所承认的权利的充分实现"。
The principal obligation of result reflected in article 2(1) is to take steps" with a view to achieving progressively the full realization of the rights recognized" in the Covenant.
联黎部队希望黎巴嫩政府提供必要的土地用于发展该项目,从而履行其向联合国人员提供安全保障的主要义务。
UNIFIL will count on the Government of Lebanon to provide the land required for the development of this project, thus honouring its primary obligation to provide security to United Nations personnel.
该文件满足了当今世界深切感受到的一种需要,因为预防是《联合国宪章》规定的主要义务之一。
That document meets a very deeply felt need in today' s world, because prevention is one of the main obligations established in the Charter of the United Nations.
第二条第一款所体现的主要结果义务是采取步骤"逐步达到本盟约中所承认的权利的充分实现"。
The principal obligation of result reflected in article 2(1) is to take steps“with a view to achieving progressively the full realization of the rights recognized” in the Covenant.
第2(1)条所反映的主要结果义务是采取步骤,"逐渐达到本《公约》中所承认的权利的充分实现"。
The principal obligation of result reflected in article 2(1) is to take steps" with a view to achieving progressively the full realization of the rights recognized" in the Covenant.
As underlined in the Guiding Principles, the primary duty and responsibility for meeting the protection and assistance needs of the internally displaced rests with the national authorities of a given State.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt