Ambassadors use their public engagements throughout the year to encourage the nomination of women from communities and raise awareness about the achievements of Australian women.
特别报告员参加了多个关于教育的公共活动,并继续与各国、各国际组织和非政府组织开展合作。
The Special Rapporteur participated in a number of public events on education and continued collaborating with States, international organizations and nongovernmental organizations.
特别报告员参与了若干教育方面的公共活动,与缔约国、国际组织和非政府组织建立了协作关系。
The Special Rapporteur participated in a number of public events on education, and established collaboration with States, international and non-governmental organizations.
威尼斯政治、宗教和传统节日的公共活动中心,被盛赞为“世界上最美的广场”.
Venetian political, religious and traditional festivals of the public event center, was praised as"the world's most beautiful square".
同时,法官不得参加政党、工会、或从事任何与独立法庭和法官的原则不相称的公共活动。
At the same time, a judge may not belong to a political party or trade union, nor engage in public activities incompatible with the principles of independent courts and judges.
在离开达特茅斯的一年里,他将领导一系列的公共活动,包括教授解谜的迷你课程;
During his one year away from Dartmouth, he will lead a series of public initiatives, including teaching mini-courses in puzzle solving;
联署材料7指出,不允许国家公务员行使罢工的权利,且法律禁止政府雇员参加所有的公共活动。
JS7 stated that national public employees were not allowed to exercise the right to strike and the law prohibited all political activities of public employees.
在意大利和瑞士的支持下,设计了一个现代化展览台,在与《公约》有关的公共活动和会议中使用。
With the support of Italy and Switzerland, a state-of-the-art exhibition stand was designed to be used at public events and meetings relating to the UNCCD.
这场文化革命要合理利用现有工具:竞争的权利,言论自由,足够的公共活动。
This cultural revolution must be accompanied by an appropriate mobilisation of existing tools: the right to compete, freedom of speech, and efficiency of public action.
另外,法官不得参加政党、工会、或从事任何不符合独立法庭和法官原则的公共活动。
Additionally, a judge may not belong to a political party, a trade union, or engage in public activities incompatible with the principles of independent courts and judges.
For example, in Spain the organization is actively involved in all public events related to the Goals, especially during the week of" Pobreza Cero", a campaign that is held every year in October.
Public campaigns on the national and local levels have contributed to the sensitisation of the public to combating all forms of violence against women and to the higher participation of women in the political life.
宣传队在全国各地的主要公共活动中向青少年宣传不吸毒的益处,并就吸毒的迹象向成人提供咨询意见。
It is used throughout the country at all major public events to promote awareness of the benefits of a drugsfree lifestyle among young people and to provide advice to adults on the signs of drug use.
在总部开展的公共活动包括,献花仪式、向维和人员授勋仪式和发布关于维和人员所做的法治工作的视频。
Public events at Headquarters included a wreath-laying ceremony, a ceremony for awarding medals to peacekeepers and the release of a video on the work done by peacekeepers on the rule of law.
Public event" Towards a Communications Procedure for the Convention on the Rights of the Child" convoked by the Permanent Mission of Slovenia to the United Nations in Geneva(fiftieth session).
The foundation said it was informed by Portman's representative that the Jerusalem-born Oscar winner“does not feel comfortable participating in any public events in Israel.”.
In support of the statement, Earthjustice organized a public event on April 15, 2003 titled" When globalisation hits the poorest" at the Geneva Postgraduate Institute of Development Studies.
In October 2010, the Committee organized a public event with the United Nations Environment Programme and the University of Geneva, entitled" People on the move: impacts of climate change on human well-being".
During the reporting period, the Special Rapporteur continued to participate in a number of public events on education and collaborate with States, international organizations and non-governmental organizations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt