在TREX上找不到"的宗旨和原则"中文 - 英语方向
尝试搜索英语-中文 (的宗旨和原则)

低质量的句子示例

联合国长达65年的历史,是对《联合国宪章》的宗旨和原则持续挑战的历史。
The history of the United Nations, spanning 65 years, is the history of continued challenges to the purposes and principles of the United Nations Charter.
依照《宪章》的宗旨和原则行事.
Acting in accordance with the purposes and principles of the Charter.
我们强调根据《宪章》的宗旨和原则采取行动的重要性。
We stress the importance of acting in accordance with the purposes and principles of the Charter.
决心根据《联合国宪章》的宗旨和原则推动和平解决冲突.
Determined to promote the peaceful resolution of the conflicts in accordance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
我们决心按照《宪章》的宗旨和原则在全世界建立公正持久的和平。
We are determined to establish a just and lasting peace all over the world in accordance with the purposes and principles of the Charter.
在这方面,他们强调需要按照《联合国宪章》的宗旨和原则开展联合国改革进程。
In this regard, they underscored the need for the process of United Nations reform to take place in accordance with the purposes and principles of the United Nations Charter.
东盟领导人感谢联合国根据《联合国宪章》的宗旨和原则开展的有益工作。
The ASEAN Leaders acknowledged with appreciation the good work done by the United Nations in accordance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
安全理事会根据《联合国宪章》的宗旨和原则有效履行职责,符合全体会员国的利益。
A Security Council that fulfils its functions in an effective manner and in accordance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations is in the interest of the membership as a whole.
回顾安全理事会维护国际和平与安全和根据《联合国宪章》的宗旨和原则行事的首要责任.
Recalling the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security and acting in accordance with the Purposes and Principles of the Charter of the United Nations.
(d)执行部分第1段,"来解决争端"改为"依照《联合国宪章》的宗旨和原则".
(d) In operative paragraph 1, the words" in the settlement of disputes" were replaced by the words" in accordance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations";
安理会重申其根据《联合国宪章》的宗旨和原则行事,维持国际和平与安全的首要责任。
The Council reaffirms its primary responsibility for the maintenance of international peace and security, acting in accordance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
The Non-Aligned Movement remains convinced that the purposes and principles of the Charter of the United Nations remain paramount and relevant today.
安理会十分满意地注意到,瑙鲁共和国庄重承诺维护《联合国宪章》的宗旨和原则,并履行其中所有义务。
The Council notes with great satisfaction the Republic of Nauru' s solemn commitment to uphold the purposes and principles of the Charter of the United Nations and to fulfil all the obligations contained therein.
安理会十分满意地注意到,基里巴斯共和国庄重承诺维护《联合国宪章》的宗旨和原则,并履行其中所有义务。
The Council notes with great satisfaction the Republic of Kiribati' s solemn commitment to uphold the purposes and principles of the Charter of the United Nations and to fulfil all the obligations contained therein.
安理会十分满意地注意到,汤加王国郑重承诺维护《联合国宪章》的宗旨和原则,并履行其中规定的所有义务。
The Council notes with great satisfaction the Kingdom of Tonga' s solemn commitment to uphold the purposes and principles of the Charter of the United Nations and to fulfil all the obligations contained therein.
安理会十分满意地注意到,图瓦卢郑重承诺维护《联合国宪章》的宗旨和原则,并履行其中规定的所有义务。
The Council notes with great satisfaction Tuvalu' s solemn commitment to uphold the purposes and principles of the Charter of the United Nations and to fulfil all the obligations contained therein.
我们确信,通过加强联合国,我们将能实现《宪章》的宗旨和原则----洪都拉斯是《宪章》的创始签署国之一。
We are certain that by strengthening the United Nations we will be able to realize the purposes and principles of the Charter, of which Honduras was a founding signatory.
我们也呼吁南极条约协商国根据《宪章》的宗旨和原则继续履行根据《南极条约》和联合国有关决议作出的承诺。
We also call on the ATCP to continue to implement their commitments under the Antarctic Treaty and the relevant United Nations resolutions, in accordance with the purposes and principles of the Charter.
各国有权在其领土上行使主权并确保内部事务不受干涉,《联合国宪章》的宗旨和原则已经阐明这项权利。
The right of States to exercise sovereignty over their territory and to non-interference in their own internal affairs is enshrined in the purposes and principles of the United Nations Charter.
我们欢迎南斯拉夫联盟共和国总统沃伊斯拉夫·科什图尼察先生对维护《联合国宪章》的宗旨和原则以及履行其中所载所有义务所作的承诺。
We note with great satisfaction the solemn commitment of the Federal Republic of Yugoslavia to uphold the purposes and principles of the Charter of the United Nations and to fulfil all the obligations contained therein.