的行政指示 - 翻译成英语

administrative instruction
行政 指示
行政 指令
executive directive
的 行政 指示
行政 指令
administrative direction
行政 指导
的 行政 指示
administrative instructions
行政 指示
行政 指令

在 中文 中使用 的行政指示 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年5月初颁布的关于授权给财务人员的行政指示解决了上述的大部分模糊之处。
The administrative instruction on delegation of authority to finance staff, promulgated in early May 2008, resolved most of the ambiguity cited above.
关于管理方案支助帐目的行政指示确认这些帐目的利息收入。
The administrative instructions for maintenance of programme support accounts recognize interest income in these accounts.
一系列的行政指示还为实行分散化和向外地办事处下放权力提供了行政和程序框架。
The series of administrative instructions also provided the administrative and procedural framework for decentralization and empowerment of field offices.
根据联合国总部财产管理和库存管制的行政指示(ST/AI/2003/5),非消耗性财产包括:.
According to the administrative instruction on property management and inventory control at United Nations Headquarters(ST/AI/2003/5), non-expendable property consists of.
秘书长建议对关于公务差旅的行政指示(ST/AI/2006/4和Amend1和2)作出下列修订,供大会核可:.
The Secretary-General recommends the following amendments to the administrative instruction on official travel(ST/AI/2006/4 and Amend.1 and 2) for the General Assembly' s endorsement.
(f)审查和更新关于技术合作人员的行政指示ST/AI/297的规定(第46段);.
(f) Review and update provisions of administrative instruction ST/AI/297 on technical cooperation personnel(para. 46);
(a)通过修订有关体检合格证明和体检的行政指示,提高了人们对联合国医务标准和政策的认识。
(a) Increased awareness of the United Nations medical standards and policies was addressed through the revision of the administrative instructions on medical clearances and examinations.
已于2009年2月发布了一项关于财产、厂房及设备的行政指示,其中载有对各区域办事处和业务中心的详细指示。
An administrative instruction on property, plant and equipment was issued in February 2009 containing detailed instructions for regional offices and operations centres.
目前正在最后审定的行政指示对给予较长期定期任用的标准和条件做了规定。
The criteria and conditions for granting longer-term fixed-term appointments are being prescribed in an administrative instruction that is currently being finalized.
在第22和23段中,委员会提及关于教育补助金和预支差旅费的管理的行政指示
In paragraphs 22 and 23, the Board made reference to administrative instructions governing the administration of education grants and travel advances.
年9月30日,司法部通过一项关于国际法律援助的行政指示
On 30 September 2009, the Minister of Justice adopted an administrative instruction on international legal assistance.
GoicocheaEstenoz女士(古巴)说古巴代表团获悉秘书处最近印发了关于定期任用工作人员的行政指示
Ms. Goicochea Estenoz(Cuba) said that her delegation had been informed that an administrative instruction had been issued recently by the Secretariat regarding staff members on fixed term contracts.
根据正常商业惯例或为了妇女署的利益,允许根据首席采购干事的行政指示按进度付款。
Progress payments may be permitted pursuant to normal commercial practice or in the interest of the Organization, in accordance with administrative instructions issued by the Chief Procurement Officer.
委员会建议实务办公室严格遵守关于聘用、付酬和评价顾问和承包人工作情况的行政指示
The Board recommends that substantive offices comply strictly with administrative instructions on hiring, remunerating and evaluating the performance of consultants and individual contractors.
核可和(或)发布有关薪金、养恤金、津贴和其他应享权利的行政指示、情况通报以及其他指示.
Approval and/or issuance of administrative instructions, information circulars and other instructions related to salaries, pensions, allowances and other entitlements.
行预咨委会注意到,此项建议的依据是这将使关于公务差旅的行政指示术语与航空业术语统一。
The Advisory Committee notes that the proposal is made on the basis that this would align the terminology of the administrative instruction on official travel with airline industry terminology.
人力资源管理厅表示,已经起草了关于工作人员甄选制度订正行政指示,并已分发征求意见。
The Office of Human Resources Management has indicated that a revision of the administrative instruction on the staff selection system has been drafted and circulated for comments.
向监督厅汇报事务的方法也列于1994年9月7日的行政指示(ST/AI/397)。
The means for reporting matters to OIOS were set out in an administrative instruction(ST/AI/397) also issued on 7 September 1994.
年,教育、科学和技术部发布了一项有关私立教育机构获得许可所需满足的条件的行政指示
In 2003 MEST issued an Administrative Instruction(AI) on the conditions to be fulfilled by private educational institutions in order to be licensed.
人力资源管理厅着手对关于经订正的纪律措施和程序的行政指示(ST/AI/2007/1/Amend.1)进行修订。
The revision of the administrative instruction on revised disciplinary measures and procedures(ST/AI/371/Amend.1) has been initiated by the Office of Human Resources Management.
结果: 244, 时间: 0.0351

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语