过渡当局 - 翻译成英语

transitional authority
过渡 当局
过渡 时期 权力 机构
过渡 政府
临时 当局
过渡 权力
transitional authorities
过渡 当局
过渡 时期 权力 机构
过渡 政府
临时 当局
过渡 权力
transitional administration
过渡 行政 当局
过渡 政府
过渡 行政
过 渡 行政 当局
东斯拉沃尼亚
UNTAET
东帝汶过渡当局
过渡当局
帝汶过渡当局
东帝汶过

在 中文 中使用 过渡当局 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
安援部队继续履行其任务,协助阿富汗过渡当局在已获授权的行动区提供安全。
ISAF has continued to fulfil its mandate to assist the Afghan Transitional Authority in the provision of security in mandated areas of operation.
(a)阿富汗过渡当局在选民登记期间在喀布尔和昆都士行动区及四周提供地区安全存在;.
(a) The Afghan Transitional Authority in providing area security presence during voter registration in the Kabul and Konduz areas of operation and beyond;
决心与阿富汗过渡当局及其后续机构进行协商,确保充分执行国际安全援助部队的任务,.
Determined to ensure the full implementation of the mandate of the International Security Assistance Force, in consultation with the Afghan Transitional Authority and its successors.
但利比亚将继续选举新的过渡当局,而不是等待宪法最终确定。
But Libya plans to go ahead with elections to a new transitional authority rather than wait for the constitution to be finalised.
我们愿意协助过渡当局制订和执行全面、协调一致的方案,铲除非法罂粟种植。
We stand ready to assist the Transitional Authority in the development and implementation of comprehensive, coordinated programmes aimed at eliminating illicit poppy cultivation.
我也谨强调,阿富汗过渡当局必须充分支持和协助宪法、司法和人权委员会的工作。
I would also like to emphasize that the Afghan Transitional Authority must fully support and facilitate the work of the Constitutional, Judicial and Human Rights Commissions.
我谨借此机会敦促阿富汗过渡当局把妇女问题和两性观点纳入总的全国发展预算。
I would like to take this opportunity to urge the Afghan Transitional Authority to integrate women' s issues and a gender perspective into the overall National Development Budget.
安援部队一直积极参与保安部门改革,支助阿富汗国家军队和阿富汗过渡当局保安机构。
ISAF remains active in security sector reform, in its support to the Afghan National Army and the Afghan Transitional Authority security agencies.
国际安全援助部队继续履行其联合国的任务,在其行动领域内向阿富汗过渡当局提供安全援助。
ISAF is continuing to fulfil its United Nations mandate, the provision of security assistance to the Afghan Transitional Authority, within its area of operations.
在6月份,紧急大国民议会选举卡尔扎伊总统为国家元首,并建立了一个合法政府、阿富汗过渡当局
In June, the Emergency Loya Jirga elected President Karzai as Head of State and established a legitimate Government, the Afghan Transitional Authority.
他们重申支持过渡当局,同时促请该当局肩负其全部责任。
They reiterated their support for the authorities of the Transition, urging them to assume their full responsibilities.
理事会重申其对过渡当局的大力支持,并表示注意到设想的普选时间表;.
Council reaffirms its strong support to the authorities of the Transition and takes note of the timetable envisaged for the organisation of the general election;
过渡当局和非政府组织还为化解基督教和穆斯林社区之间的紧张关系开展了若干活动。
A number of activities were organized by the transitional authorities and nongovernmental organizations to defuse tensions among the Christian and Muslim communities.
我欢迎过渡当局为推进这项工作所作的努力,尽管有重大技术和政治挑战。
I welcome the efforts made by the transitional authorities to stay the course despite significant technical and political challenges.
不归过渡当局统一指挥和控制的前塞雷卡战斗人员继续犯下严重侵犯人权的行为,而且完全不受惩罚。
The ex-Séléka combatants, who are not under the unified command and control of the transitional authorities, continue to commit serious violations of human rights with total impunity.
我也呼吁过渡当局调查有关武装部队成员有可能参与的严重指控,以期对实施者提出起诉。
I also call on the transitional authorities to investigate the serious allegations that members of the armed forces might have been involved, with a view to prosecuting the perpetrators.
我再次呼吁过渡当局落实7月份在比绍举行的全国有罪不罚现象、司法和人权大会的建议。
I reiterate my appeal to the transitional authorities to implement the recommendations of the National Conference on Impunity, Justice and Human Rights held in Bissau in July.
过渡当局领导和中非建和办协调的复员方案或复员遣返方案进程;.
(iv) the DDR or DDRRR process led by the Transitional Authorities and coordinated by BINUCA;
一些国际社会成员对过渡当局未强烈谴责“反砍刀”组织民兵施虐行为表示失望。
Some members of the international community expressed frustration to the Panel about the absence of strong condemnation from the transitional authorities of the abuses perpetrated by anti-balaka militias.
注意到中非共和国过渡当局2014年1月22日写信同意欧洲联盟部署一个行动,.
Taking note of the letter from the Transitional authorities of the Central African Republic dated 22 January 2014 approving the deployment of an operation by the European Union.
结果: 291, 时间: 0.034

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语