An important responsibility facing the Transitional Administration is the drafting and ratification of a new constitution.
过渡行政当局以及国际社会,包括联合国的成员都受到攻击。
Attacks have taken place against members of the Transitional Administration and the international community, including the United Nations.
过渡行政当局努力推动人们、尤其是南方人更广泛地参加政治进程,将促民族和解和国家稳定。
Efforts by the Transitional Administration to promote broader participation in the political process, particularly in the south, should see progress towards national reconciliation and the stabilization of Afghanistan.
年6月召开了任命过渡行政当局的紧急支尔格大会。
An emergency Loya Jirga(grand assembly) to appoint a transitional administration was held in June 2002.
这种迁移活动给过渡行政当局造成额外负担,必须以全面和可持续的方式管理这种迁移活动。
That migration is an additional burden on the Transitional Administration and needs to be managed in a comprehensive and sustainable way.
必须为过渡行政当局提供国际援助,以支持他们的打击毒品扩散的努力。
International assistance must be provided to the transitional administration in their efforts to combat the spread of drugs.
我们重申全力支持过渡行政当局禁止罂粟花生产的决定,并赞赏过渡行政当局对打击鸦片种植的承诺。
We reiterate our full support for the Transitional Administration' s decision to ban poppy production, and we praise its commitment to fight opium cultivation.
(d)提供关于联合国介入如科索沃特派团等过渡行政当局各个方面的法律咨询;.
(d) Provision of legal advice on all aspects of United Nations involvement in transitional administration, such as UNMIK.
特派团还可能受权执行下列任务:维护法律和秩序、承担过渡行政当局的责任或行政执法,包括刑事司法职能。
Missions may also be mandated to maintain law and order and assume responsibility for transitional administration or executive law enforcement, including criminal justice functions.
促请所有会员国尽力确保足额、按时缴付其对该过渡行政当局的摊款;.
Urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Transitional Administration in full and on time;
年9月,毒品和犯罪问题办公室与突尼斯过渡行政当局在突尼斯会面。
In September 2011, UNODC met with the transitional Administration of Tunisia in Tunis.
如经立法机构要求,本方案将维持法律和秩序,并承担过渡行政当局或执法的责任。
If required by legislative bodies, the programme will maintain law and order and assume responsibility for a transitional administration or executive law enforcement.
这强烈说明,联合国继续支持阿富汗人民,支持喀布尔的过渡行政当局。
It is a strong signal of the continued support of the United Nations for the Afghan people and for the Transitional Administration in Kabul.
Ms. Eskjær(Denmark), speaking on behalf of the European Union, asked how the Transitional Administration was meeting the challenge of balancing Shariah law with more moderate views.
United Nations Transitional Administration in East Timor, section 15 of Regulation No. 2000/15 of 6 June 2000 on the establishment of Panels with the exclusive jurisdiction over serious criminal offences.
The Transitional Administration is in the process of establishing viable, sustainable government institutions in East Timor, significant outside financial and technical support will, however, be required for the foreseeable future.
The Afghan Transitional Administration and the international community have been partners in the Bonn process, a partnership characterized by a high degree of mutual cooperation and support, which is to be commended.
According to the 15 November Agreement, the Fundamental Law should include" the scope and structure of the sovereign Iraqi transitional administration" and what is agreed to by the Governing Council and the Coalition Provisional Authority" cannot be amended".
The first phase involved convening of an Emergency Loya Jirga(Grand National Assembly) in June 2002 to establish a transitional administration and to delineate the process for convening a Constitutional Loya Jirga within 18 months.
Furthermore, the adoption of the draft resolution will be an excellent opportunity to send a message of solidarity and support to the transitional administration that will assume its functions in Afghanistan on Saturday, pursuant to the Bonn agreement.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt