在TREX上找不到"通过的决议"中文 - 英语方向
尝试搜索英语-中文 (通过的决议)

低质量的句子示例

欧洲议会通过的决议载有29条以上的建议。
The resolution adopted by the European Parliament contains over 29 recommendations.
大会迄今通过的决议使我们能够在振兴大会方面取得一些进展。
The resolutions adopted to date by the General Assembly have allowed us to make some progress towards the revitalization of the General Assembly..
白宫发言人斯诺表示,国会通过的决议案不会影响布什总统的决策过程。
Presidential spokesman Tony Snow said resolutions passed by Congress will not affect Bush's decision-making.
该决议草案与前几年通过的决议案相比,无疑是一大进步。
The draft resolution was undoubtedly a step forward compared with resolutions adopted in previous years.
大会2010年9月14日至12月24日期间通过的决议载于第一卷。
Resolutions adopted by the Assembly from 14 September to 24 December 2010 appear in volume I. Volume II contains the decisions adopted by the Assembly during that period.
在新政府将于2000年1月就职之际,今天所通过的决议使联危核查团能够继续驻留。
With a new Administration coming into office in January 2000, the resolution adopted today makes possible the continued presence of MINUGUA.
朝鲜上个月进行的核实验违反了安理会在朝鲜2006年10月进行首次地下核实验后通过的决议案。
North Korea's nuclear test in May defied a previous Security Council resolution adopted after the North's first underground nuclear test in October 2006.
在同一次会议上,巴西和法国代表(还代表作为理事会成员国的欧洲联盟成员国)就所通过的决议作了一般性评论。
Also at the same meeting, the representatives of Brazil and France(on behalf of States Members of the European Union that are members of the Council) made general remarks in relation to the adopted resolution.
审查会议在2005年11月18日的闭幕全体会议上通过了TD/RBP/CONF.6/L.5号文件所载决议草案。(通过的决议案文见上文第一章。.
At its closing plenary meeting, on 18 November 2005, the Conference adopted draft resolution TD/RBP/CONF.6/L.5.(For the text of the resolution as adopted, see chapter I above..
最近以协商一致方式由非殖民化特别政治委员会通过的决议重申联合国有责任协助西萨哈拉摆脱殖民统治,这是一个值得欢迎的重大事情。
The resolution adopted recently by consensus by the Special Political and Decolonization Committee, which reaffirmed the responsibility of the United Nations in achieving the decolonization of Western Sahara, represented a positive and commendable step.
通过的决议案禁止德黑兰发射足以搭载核武的弹道飞弹。
A resolution adopted in 2010 prohibits Tehran from conducting launches of ballistic missiles capable of delivering nuclear weapons.
ATIA的额定股本可依据由大会三分之二以上多数通过的决议予以增加。
The authorized capital stock of ATIA may be increased by resolution passed by a two-thirds majority of its General Assembly.